They include the problem of the regulation itself, which does not really seem to be the most suitable framework for this legislation, for reasons which everyone has outlined; and the issue of compatibility with the Geneva Convention, which was mentioned just now, by which I mean the need for us to take great care to ensure that the existence of lists does not conflict with the logic of individual examination underpinning the principles of the Geneva Convention.
Parmi ceux-ci, citons le problème de la réglementation à proprement parler, qui ne semble pas constituer le cadre le plus adéquat pour cette législation, p
our des raisons que tout le monde a évoquées. Citons également la question de la compatibilité avec la Convention de Genève, qui vient d’être mentionnée, par laquelle j’entends que nous devons veiller rigoureusement à ce que la
mise sur pied d’une telle liste n’aille point à l’encontre de la logique d’examen individuel des demandes sous-tendant les principes de la Convention de Genè
...[+++]ve.