Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Not to see the forest for the trees
One must not be too sure of anything
To not see a ball
Translation
WYSINWYG
What you see is not what you get

Traduction de «not see anything » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
borrower of anything but money which he or she undertakes to return unimpaired

commodataire


one must not be too sure of anything

il ne faut jurer de rien


accidental overdose of drug, wrong drug given or taken in error, and drug taken inadvertently accidents in the use of drugs, medicaments and biological substances in medical and surgical procedures (self-inflicted) poisoning, when not specified whether accidental or with intent to harm. Follow legal rulings when available (see note at Y10-Y34).

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


what you see is not what you get | WYSINWYG

affichage et impression non identiques




not to see the forest for the trees

arbres cachent la forêt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The security guard on the floor was not there and did not see anything and then they are trying to see among all the customers who the person is that they should be " arresting'. '

L'agent de sécurité qui devait être sur place ne l'était pas, n'a rien vu et ils doivent alors essayer de trouver parmi tous les clients quelle est la personne qu'ils devraient « arrêter ».


Indeed, I have some waterways that I think would be considered minor waters, and I'm concerned about that. I don't want to see oil companies, quite frankly.and I don't think anybody in the Conservative government would like to see anything sacrificed to move forward, especially not the environment.

Je ne voudrais pas qu'une compagnie pétrolière, je serai franc avec vous.et je ne pense pas que quiconque chez les conservateurs aimerait sacrifier quoi que ce soit au nom du développement, et certainement pas l'environnement.


Canadians can see that the Liberals are the only ones who did not see anything wrong with ad scam.

Les Canadiens voient bien que les libéraux sont les seuls à ne pas avoir trouvé grave le scandale des commandites.


How could the government be proud of itself when we will not see anything for EI in the budget and we did not see anything about employment insurance in the throne speech (1815) [Translation] The federal government gets $7 billion annually in profits from this program, and it is not even mentioned in the throne speech.

C'est une honte que, dans ma circonscription, je reçoive des appels de gens qui veulent s'enlever la vie parce qu'ils n'ont pas les moyens de nourrir leur famille, du fait qu'ils n'ont pas d'assurance-emploi. Comment le gouvernement peut-il être fier de lui-même quand nous ne verrons rien de prévu dans le budget pour l'assurance-emploi, comme nous n'avons rien vu au sujet de l'assurance-emploi dans le discours du Trône (1815) [Français] C'est un programme qui donne au gouvernement fédéral 7 milliards de dollars par année de profits et on n'en parle même pas dans le discours du Trône.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quite the opposite, if there is any criticism we might make of the report amongst ourselves, it is that it does not go far enough as regards the freedom of women to choose to have children. In other words it does not say anything about assisted fertilisation, an issue which is currently the subject of much debate in my country, for example, and, if anything, that it is not ambitious enough in that it does not mention options such as RU-486. There you are, if anything, these are the points on which the report is too cautious, but I will vote for it in any case. ...[+++]

S’il y a, toutefois, une remarque que nous pouvons nous faire, c’est que ce rapport ne va pas assez loin en ce qui concerne la liberté du choix de la maternité des femmes, qu’il ne parle pas de la fécondation assistée, problème dont, par exemple, on parle beaucoup dans mon pays en ce moment, et qu’il n’est pas assez ambitieux lorsqu’il aborde, par exemple, la question du RU 486.


That is not true: they are turning two blind eyes; they do not want to see anything, they do not want to hear anything and they do not want to say anything, and above all, they do not want to do anything.

Non, ils les ferment tous les deux : ils ne veulent pas voir, ne veulent pas entendre, ne veulent pas parler ; surtout, ils ne veulent pas agir.


While huge private interests pillage the planet, taking advantage of the poorest, and widening the gap between the rich minority and the poor majority, the European Parliament adopts powerless resolutions, knowing full well that summits such as those in Rio, Monterrey or Johannesburg will not change anything about anything.

Pendant que les grands intérêts privés pillent la planète, tirent du profit des plus pauvres, aggravent les inégalités entre une minorité de riches et une majorité de pauvres, le Parlement européen vote des résolutions impuissantes en sachant pertinemment que des sommets comme ceux de Rio, Monterrey ou Johannesburg ne changeront rien à rien.


It is very good indeed that we should include fuels for non-road mobile machinery and treat the latter in the same way as all other vehicles. There is no reason at all to accord special treatment to machinery we do not normally see on the roads, but the Commission’s proposal would, if anything, postpone the day when anything advanced could be done in this area.

Le fait que les carburants utilisés dans les machines de travail soient inclus dans le texte, et que les règles s'appliquent de la même façon pour ces machines que pour les véhicules, est une fort bonne chose. Il n'y a absolument aucune raison de réserver un traitement de faveur aux instruments de travail que nous ne voyons normalement pas sur les routes.


I went to the insurance company and they said that I am 80 years old, I am not worth anything any longer, I cannot earn anything and, therefore, they are not going to give me any compensation.

Je suis allé à la compagnie d'assurances, et là, on m'a dit que j'avais 80 ans, que je ne valais plus rien, que je ne pouvais rien gagner, et donc qu'on ne me payait rien.


However, in terms of Parliament, I do not see anything in this bill or in anything the government has announced so far that will change the way that imbalance of power that you have described between government and Parliament will be addressed.

Cependant, en ce qui concerne le Parlement, rien dans ce projet de loi ou dans les mesures annoncées par le gouvernement jusqu'ici ne modifiera la façon dont le déséquilibre des pouvoirs que vous avez décrit entre le gouvernement et le Parlement sera réglé.




D'autres ont cherché : wysinwyg     to not see a ball     not see anything     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not see anything' ->

Date index: 2021-08-03
w