Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deputy Speaker of the Senate
Marshal of the Senate
Polish Senate
Senate
Senate of the Republic of Poland
Senator
Speaker of the Senate
Statute for Members
Statute for Members of the Parliament
Statute for senators
Vicemarshal of the Senate

Vertaling van "not senator andreychuk " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Polish Senate | Senate | Senate of the Republic of Poland

Sénat


Deputy Speaker of the Senate | Vicemarshal of the Senate

Vice-maréchal du Sénat | Vice-président du Sénat


Marshal of the Senate | Speaker of the Senate

Maréchal du Sénat | Président du Sénat




Statute for Members of the Parliament [ Statute for Members | statute for senators ]

statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Honourable senators, I hope that you will not accept the motion from the Honourable Senator Andreychuk to hoist this bill for six months but will pass it today in the firm belief that it will give to the Government of Canada, and therefore to the people of Canada, modern, new tools that will maintain not only our values and our sense of tradition, but also ensure that the best stay and those whom we do not want are gotten rid of quickly.

Honorables sénateurs, j'espère que vous n'accepterez pas la proposition de l'honorable sénateur Andreychuk visant à renvoyer ce projet de loi dans six mois, mais que vous l'adopterez aujourd'hui avec la ferme conviction qu'il donnera au gouvernement canadien, et par conséquent au peuple canadien, des outils nouveaux et modernes qui non seulement maintiendront nos valeurs et nos traditions mais nous fournira la meilleure façon de nous débarrasser rapide ...[+++]


Senator Andreychuk: Honourable senators, the fact that the bill was referred to the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs is not because committee members are lawyers; rather, there are legal issues. I take great pride that our chair is not a lawyer and that our chair and other committee members have become well versed on legal matters.

Le sénateur Andreychuk: Honorables sénateurs, si on renvoie le projet de loi au Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles, ce n'est pas parce que les membres de ce comité sont des avocats, mais plutôt parce qu'il y a des questions juridiques en jeu. Je suis très fière du fait que notre présidente ne soit pas une avocate et qu'elle soit devenue versée en questions juridiques à l'instar des autres membres du comité.


The question before the Senate, honourable senators, is the motion by the Honourable Senator Austin, P.C., seconded by the Honourable Senator Gill, for the third reading of Bill C-9, and the motion in amendment of the Honourable Senator St. Germain, P.C., seconded by the Honourable Senator Andreychuk, that the bill be not now read a third time, but that it be read a third time this day six months hence.

Honorables sénateurs, le vote qu'entreprend le Sénat porte sur la motion de l'honorable sénateur Austin, c.p., appuyée par l'honorable sénateur Gill, tendant à la troisième lecture du projet de loi C-9, et sur la motion d'amendement de l'honorable sénateur St. Germain, c.p., appuyée par l'honorable sénateur Andreychuk, que le projet ne soit pas maintenant lu une troisième fois, mais qu'il soit lu une troisième fois dans six mois.


Senator Andreychuk: Honourable senators, I am sure that Senator Austin did not intend to say that our arguments, particularly mine, were novel though not sincere, because they are sincere questions.

Le sénateur Andreychuk: Honorables sénateurs, je suis persuadée que le sénateur Austin n'avait pas l'intention de dire que nos arguments, les miens en particulier, étaient novateurs et qu'ils manquaient de sincérité parce que ce n'est pas du tout le cas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In amendment, the Honourable Senator Andreychuk moved, seconded by the Honourable Senator Stratton, that the Senate not now proceed to the third reading, but that the Senate refer Bill C-7 to the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs for analysis on the constitutionality of Bill C-7.

En amendement, l'honorable sénateur Andreychuk propose, appuyée par l'honorable sénateur Stratton, que le Sénat ne procède pas maintenant à la troisième lecture mais qu'il renvoie le projet de loi C-7 au Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles pour une analyse sur la constitutionnalité du projet de loi C-7.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not senator andreychuk' ->

Date index: 2023-02-06
w