Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATC
Anti Terrorism Court
Anti-terrorism law
Anti-terrorist Court
Operational anti-terrorism group

Traduction de «not specifically anti-terrorism » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anti Terrorism Court | Anti-terrorist Court | ATC [Abbr.]

Cour antiterroriste


operational anti-terrorism group

Groupe opérationnel de lutte contre le terrorisme | GOLT [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For example, I referred to the fact Bill C-36 is the domestic implementation of 12 issue-specific anti-terrorism international law treaties.

Par exemple, j'ai souligné que le projet de loi C-36 permet de mettre en œuvre au Canada 12 conventions internationales portant sur la lutte contre le terrorisme.


A focus on the operational aspect of the programme calls for the involvement of local authorities, the increased use of joint investigation and law enforcement teams and the organisation of specific anti-terrorism training activities.

Privilégier l'aspect opérationnel du programme nécessite l'implication des autorités locales, la généralisation des équipes mixtes en matière d'investigation et de maintien de l'ordre, et la mise en oeuvre de formations spécifiques en matière de contre-terrorisme.


One of the things that is not always understood is that almost half of our anti-terrorism law is essentially a domestic implementation of 12 issue-specific anti-terrorism treaties, of which the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism is but one of them.

Il y a une chose qui n'est pas toujours comprise, et c'est que près de la moitié de la Loi antiterroriste vise, en fait, pour la mise en oeuvre au pays de 12 traités antiterroristes portant sur des questions précises, dont la Convention internationale sur la répression du financement du terrorisme n'est qu'un élément.


It is also a domestic implementation of the UN Security Council mandate, which specifically mandates us to enact the specific anti-terrorism offences that we have to prohibit the facilitating of a terrorist offence, the harbouring.and so on.

C'est aussi la mise en oeuvre au pays du mandat du Conseil de sécurité des Nations Unies, qui nous charge particulièrement de définir les dispositions particulières que nous avons, dans la lutte contre le terrorisme, pour interdire la facilitation d'un acte terroriste, l'hébergement.etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 11 of this framework decision called on the Commission and Council to make an assessment by the end of 2003 of the forms of implementation by the Member States of specific anti-terrorism measures.

Aux termes de l’article 11 de cette décision-cadre, la Commission et le Conseil devaient évaluer, avant la fin de 2003, les modalités de mise en œuvre par les États membres de mesures antiterroristes spécifiques.


27. Recommends that the Member States should introduce a sunset provision in their specific anti-terrorism legislation, requiring an evaluation and/or review of legislation after a reasonable period;

27. recommande aux États membres d'intégrer dans leur législation antiterroriste une clause de limitation dans le temps (sunset clause) imposant l'évaluation et/ou le réexamen de la législation au terme d'un délai raisonnable;


This point says ‘recommends that the Member States should introduce a sunset provision in their specific anti-terrorism legislation’.

Ce point reprend les termes suivants : "recomienda a los Estados miembros que en su legislación específica para la lucha contra el terrorismo introduzcan una disposición de vigencia limitada" (recommande aux États membres d'intégrer dans leur législation antiterroriste spécifique une clause de limitation dans le temps).


recommends that the Member States should introduce a sunset provision in their specific anti-terrorism legislation, requiring an evaluation and/or review of legislation after a reasonable period,

recommande aux États membres d'intégrer dans leur législation antiterroriste une clause de limitation dans le temps (sunset clause) imposant l'évaluation et/ou le réexamen de la législation au terme d'un délai raisonnable;


You are saying that a person who has suffered loss or damage as a result of the specific anti-terrorism provisions already existing in the Criminal Code would therefore have a civil remedy.

Vous dites qu'une personne qui a subi des pertes ou des dommages aux termes des dispositions antiterroristes existantes du Code criminel aurait donc un recours civil.


This has increasingly been recognized by other countries that have implemented specific anti-terrorism legislation.

C'est ce que reconnaissent de plus en plus d'autres pays qui ont déjà mis en place des lois antiterroristes spécifiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not specifically anti-terrorism' ->

Date index: 2021-08-20
w