Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Greenhouse slug
In process
Not yet available
Not yet contested race
Not yet walking
Show is not yet begun
Small black slug
Smooth yet slug
The work was begun on the
Yet slug

Traduction de «not yet begun » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


greenhouse slug | small black slug | smooth yet slug | yet slug

limace carènée | limace des serres


long time-lag before the measures taken have begun to bite

lais importants de réaction


the work was begun on the

le travail a été entamé le


amount received from mortgagors for property taxes not yet due

somme perçue pour taxes foncières à payer


in process | not yet available

en préparation | en cours de préparation




Protocol for the Control of Psychotropic Substances Not Yet Under International Control

Protocole plaçant sous contrôle les substances psychotropes qui ne sont pas encore soumises à un contrôle international


An extremely rare epithelial neoplasm of the liver and biliary tract which presents with heterogenous histological findings and not yet fully defined clinicopathological characteristics. Patients usually present with nonspecific signs and symptoms, s

carcinome indifférencié du foie et des voies biliaires intrahépatiques


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In spite of this, accession negotiations have not yet begun. Unless the European Union promptly takes decisive steps, the resulting loss of credibility could have destabilising consequences for the region.

À moins que l’Union européenne prenne sans tarder des mesures décisives, la perte de crédibilité qui en résultera pourrait avoir des répercussions déstabilisantes pour la région.


In spite of this, accession negotiations have not yet begun. Unless the European Union promptly takes decisive steps, the resulting loss of credibility could have destabilising consequences for the region.

À moins que l’Union européenne prenne sans tarder des mesures décisives, la perte de crédibilité qui en résultera pourrait avoir des répercussions déstabilisantes pour la région.


The reports shall note which test phase is currently being dealt with and which Member States have completed, begun or not yet begun that phase.

Le rapport précise quelle phase d’essais est en cours et quels États membres ont mené à bien, entamé ou pas encore commencé cette phase.


4. Following receipt of the information referred to in Articles 16(2) or 18(5), the competent authority of the issuing State may decide to withdraw the certificate referred to in Article 6(1) provided that supervision in the executing State has not yet begun.

4. Après avoir reçu les informations visées à l’article 16, paragraphe 2, ou à l’article 18, paragraphe 5, l’autorité compétente de l’État d’émission peut décider de retirer le certificat visé à l’article 6, paragraphe 1, pour autant que la surveillance n’ait pas commencé dans l’État d’exécution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am sure that the House will recognise that in these difficult circumstances we have not yet begun discussing detailed figures but, whatever the final conclusion of the estimates, we know the needs are great.

Je suis certain que cette Assemblée acceptera le fait que nous n’ayons pas encore commencé à discuter des chiffres détaillés dans les circonstances difficiles que nous connaissons, mais quelle que soit la conclusion finale des estimations, nous savons que les besoins sont importants.


In this area, the situation for European cinema distribution is giving cause for concern: although there are already digital copies of films, the industry has not yet begun the transition.

Dans ce domaine, la situation de la distribution cinématographique européenne devient préoccupante : alors que les copies numériques de films existent déjà, l'industrie de l'exploitation n'a pas encore entamé sa transition.


When it comes to Eurojust, the Council has not yet begun to discuss how Parliament and Commission are to be involved in the work and given the opportunity to monitor operations.

En ce qui concerne Eurojust, le Conseil n'a pas encore entamé les discussions sur la manière dont le Parlement et la Commission doivent s'impliquer dans les travaux liés à la possibilité de suivre les activités.


Negotiations on this chapter opened for the Luxembourg group at the end of the Portuguese Presidency while they have not yet begun for the Helsinki group.

Ce chapitre a été ouvert pour le groupe du Luxembourg à la fin de la présidence portugaise.


2. Any comparison referring to a special offer shall indicate in a clear and unequivocal way the date on which the offer ends or, where appropriate, that the special offer is subject to the availability of the goods and services, and, where the special offer has not yet begun, the date of the start of the period during which the special price or other specific conditions shall apply.`;

2. Toute comparaison faisant référence à une offre spéciale doit indiquer de manière claire et non équivoque la date à laquelle l'offre spéciale prend fin ou, le cas échéant, le fait qu'elle vaut jusqu'à épuisement des biens ou services et, si l'offre spéciale n'a pas encore commencé, la date du début de la période pendant laquelle un prix spécial ou d'autres conditions spécifiques sont applicables».


- the adaptation programme has not been completed; in particular, the staff reductions envisaged have not yet begun,

- le programme d'adaptation n'est pas achevé; en particulier, les réductions d'effectifs prévues n'ont pas encore commencé,




D'autres ont cherché : not yet walking     greenhouse slug     in process     not yet available     not yet contested race     show is not yet begun     small black slug     smooth yet slug     the work was begun on     yet slug     not yet begun     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not yet begun' ->

Date index: 2025-02-28
w