Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «not-always-latent separatist attitude » (Anglais → Français) :

It is not much of a reach, honourable senators, to suggest that in a few years when Newfoundland begins to make contributions to the equalization pot, rather than receiving from it — and if all goes well, that will be the case — that a not-always-latent separatist attitude might rear its head in that province.

Il ne serait pas farfelu d'imaginer que, dans quelques années, lorsque Terre-Neuve sera devenue un contributeur à la péréquation plutôt qu'un bénéficiaire - et si tout va bien, cela se produira - on assiste à l'affirmation d'un séparatisme latent dans cette province.


This general philosophical approach is well captured by what has become known as the “New Rural Paradigm,” or “New Rural Economy,” one that seeks to leverage the assets and talents that are latent, but perhaps not always manifest, in rural Canada

On trouve une bonne description de cette philosophie dans ce qu’il est maintenant convenu d’appeler le « nouveau paradigme rural » ou la « nouvelle économie rurale », c'est-à-dire un système de nature à mettre à profit des actifs et des talents latents du Canada rural qui ne sautent peut-être pas toujours aux yeux.


Their uncompromising and even hostile attitude toward separatists, which underlies their fundamental position toward any step I might take on this issue, does not send a message of unity, but rather tends to reinforce the notion that sovereignists do not have, or no longer have, a place in Canada.

Leur attitude intransigeante et même hostile à l'égard des «séparatistes», laquelle sous-tend leur position fondamentale à l'égard de toute démarche pouvant émaner de moi sur cette question, n'est pas porteuse d'un message d'unité et a plutôt tendance à valider le sentiment selon lequel les souverainistes n'ont pas ou n'ont plus leur place au Canada.


They would want us to talk about them and us (1540 ) I find it exceedingly ironic that the separatists would try to chide, castigate and humiliate those communities which in large numbers have always supported the quest for the French Canadian identity in Quebec and across the country, those which largely have always supported the quest for that French Canadian language not only to be preserved and protected but to be enhanced, those which in the late sixties and early seventies supported the battle for bilingualism which Mr. Trudeau and the current Prime Minister fought tooth and nail for.

Ils voudraient qu'il y ait nous d'un côté et les communautés ethniques de l'autre (1540) Je trouve tout à fait ironique que les séparatistes veuillent réprimander, fustiger et humilier ces communautés qui ont toujours appuyé en grand nombre la quête de l'identité canadienne-française au Québec et partout au pays et qui ont toujours appuyé non seulement la préservation et la protection de la langue des Canadiens-français mais aussi son renforcement. À la fin des années 60 et au début des années 70, les communautés ethniques ont appuyé majoritairement le bilinguisme pour lequel M. Trudeau et le premier ministre actuel ont livré une bataill ...[+++]


The attitude is that if there is vacuousness, in other words, nothing to talk about and nothing to offer, then attack the other person's motive. I was deeply dismayed yesterday and I quote the Prime Minister when he said: ``There has not been one day since we have been talking about this problem that he''-referring to the leader of the Reform Party-``has not been in bed with the Quebec separatists.

[Traduction] M. Jim Abbott (Kootenay-Est, Réf.): Madame la Présidente, en guise de préface au discours que je vais prononcer sur le projet de loi C-110, au nom du Parti réformiste, j'aimerais aujourd'hui parler de l'attitude qui semble être celle des ministériels.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not-always-latent separatist attitude' ->

Date index: 2024-10-14
w