Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Historic public speaker
Historic public speakers
Historic speakers
Kingdom of Morocco
Morocco
Notable public speakers

Traduction de «notably with morocco » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kingdom of Morocco | Morocco

le Maroc | le Royaume du Maroc


Morocco [ Kingdom of Morocco ]

Maroc [ Royaume du Maroc ]


Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Kingdom of Morocco concerning reciprocal liberalisation measures and the replacement of the agricultural protocols to the EC-Morocco Association Agreement

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et le Royaume du Maroc concernant les mesures de libéralisation réciproques et le remplacement des protocoles agricoles de l'accord d'association CE-Royaume du Maroc


Agreement between the European Union and the Kingdom of Morocco on the participation of the Kingdom of Morocco in the European Union military crisis management operation in Bosnia and Herzegovina (Operation Althea)

Accord entre l'Union européenne et le Royaume du Maroc sur la participation du Royaume du Maroc à l'opération militaire de gestion de crise menée par l'Union européenne en Bosnie-et-Herzégovine (opération Althea)


historic public speaker | notable public speakers | historic public speakers | historic speakers

orateurs publics historiques


An Act to implement conventions between Canada and Morocco, Canada and Pakistan, Canada and Singapore, Canada and the Philippines, Canada and the Dominican Republic and Canada and Switzerland for the avoidance of double taxation with respect to income tax

Loi de mise en œuvre des conventions conclues entre le Canada et le Maroc, le Canada et le Pakistan, le Canada et Singapour, le Canada et les Philippines, le Canada et la République Dominicaine et le Canada et la Suisse, tendant à éviter les doubles impos


Amendment to the General Agreement between the government of Canada and the government of the Kingdom of Morocco concerning economic and technical cooperation, of October 13, 1981 (with Annexes)

Amendement à l'Accord général entre le gouvernement du Canada et le gouvernement du Royaume du Maroc concernant la coopération économique et technique, du 13 octobre 1981 (avec Annexes)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Complementary with these regional approaches to co-operation in the migration field, various co-operation programmes directly related to migration have also been developed at the country level, notably with Morocco, the Balkan countries, the New Independent States, China, etc.

En complément de ces approches régionales à l'égard de la coopération dans le domaine de l'immigration, divers programmes de coopération directement liés à l'immigration sont également mis en place au niveau national, en particulier avec le Maroc, les pays des Balkans, les nouveaux États indépendants, la Chine, etc.


- accelerate the conclusion and EU approval of trade liberalisation agreements, notably on agricultural and fisheries products with Tunisia and Morocco.

- accélérer la conclusion et l'approbation par l'UE des accords de libéralisation des échanges, notamment sur les produits agricoles et les produits de la pêche, avec la Tunisie et le Maroc.


The hard work done since the late 1990s, which has notably seen Morocco subscribe to an increasing number of international conventions related to human rights, resulted in the adoption of a new Constitution in 2011.

Les efforts entrepris depuis la fin des années 1990, qui ont notamment vu le Maroc souscrire à un nombre croissant de conventions internationales relatives aux droits de l’Homme. ont abouti en 2011 à l’adoption d’une nouvelle Constitution.


Some electoral legislation passed in recent years improved the quality of elections, notably in Morocco and Lebanon .

Des dispositions adoptées ces dernières années dans le domaine de la législation électorale ont eu pour effet d'améliorer la qualité des élections, notamment au Maroc et au Liban .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Negotiations are also under way, notably, with South Korea, the European Union, Morocco, and India.

De plus, des négociations sont en cours, notamment avec la Corée du Sud, l'Union européenne, le Maroc et l'Inde.


Urges the Council and the Commission to set up human rights subcommittees with all neighbourhood countries; reiterates its call for parliamentarians to be associated with the preparations for meetings of such subcommittees and to be informed of their outcome; is of the view that, while first rounds of meetings, as was the case with Tunisia, might focus on establishing the durability of the subcommittee and fostering trust and confidence among partners, such subcommittees, notably with Morocco now, should move towards a result-oriented phase, with the establishment of concrete benchmarks and indicators of progress, as well as the possib ...[+++]

demande au Conseil et à la Commission de mettre en place des sous-commissions des Droits de l'homme avec tous les pays voisins; réitère son appel pour que des parlementaires soient associés à la préparation des réunions de ces sous-commissions, et soient informés de leurs résultats; est d'avis que ces sous-commissions, si elles pouvaient consacrer leurs premières séries de réunions, comme ce fut le cas avec la Tunisie ou l'Égypte, à fixer durablement leur assise et à faire naître estime et confiance entre leurs membres, devraient ensuite évoluer — particulièrement, dorénavant, dans le cas du Maroc — vers une phase orientée vers les rés ...[+++]


A number of other countries are under assessment, notably Azerbaijan, Egypt, Jordan and Morocco.

Un certain nombre d'autres pays font actuellement l'objet d'une évaluation, notamment l'Azerbaïdjan, l'Égypte, la Jordanie et le Maroc.


The Communication also sets out a number of steps to be taken to complete the Euro-Mediterranean free trade area. The main ones, to be in place before the new Member States join on 1 May 2004, include the ratification of the Association Agreements with Egypt, Algeria and Lebanon by all the EU Member States; the finalisation of the negotiations on the Association Agreement with Syria; and encouraging the countries involved in the 'Agadir' process - Morocco, Tunisia, Egypt and Jordan - to conclude the free trade arrangements among the ...[+++]

Les principales, qui devront être prises avant l'adhésion des nouveaux États membres, le 1 mai 2004, sont la ratification par tous les États membres de l'Union européenne des accords d'association avec l'Égypte, l'Algérie et le Liban, la conclusion des négociations relatives à l'accord d'association avec la Syrie et le fait d'encourager les pays participant au "processus d'Agadir" - Maroc, Tunisie, Égypte et Jordanie - à conclure des accords de libre échange entre eux afin d'aboutir à une meilleure intégration des pays du Maghreb. La Communication sollicite aussi une plus grande interconnexion des infrastructures dans les domaines de l'énergie, des transports et des télécommunications, notamment à l'éc ...[+++]


SADIN will enable the evaluation and potential of aquifers and proposals for new groundwater well sites in the Sahel-Doukkala region (Morocco); evaluate the degree of pollution caused by the extraction of groundwater (notably with respect to subterranean infiltration by salt water from the sea); implement an information system for data acquisition, sample collection and multidisciplinary analysis and, finally, collect know-how about managing the environment in an arid, yet increasingly densely populated region o ...[+++]

Le projet SADIN permettra d'évaluer le potentiel des aquifères et des sites proposés pour la construction de puits pour l'exploitation des eaux souterraines dans le bassin du Sahel-Doukkala (Maroc); d'évaluer le degré de pollution dû au captage des eaux souterraines (notamment pour ce qui est de l'infiltration souterraine de l'eau salée provenant de la mer); de mettre en œuvre un système informatique pour l'acquisition des données, la collecte des échantillons et l'analyse multidisciplinaire et, enfin, de constituer une base de savoir-faire dans le domaine de la gestion de l'environnement dans une région du Maroc aride mais de plus en ...[+++]


The EIB has been involved in EU-Morocco financial cooperation since 1978. It has advanced some EUR 2.5 billion for key projects contributing to the development of the Moroccan economy, notably providing a total of EUR 126.5 million for modernisation of the country's ports (Agadir, Casablanca, Jorf-Lasfar, Kenitra, Mehdia-Kenitra, Mohammedia, Nador, Safi and Tangiers). In addition, the EIB has supported projects such as the first EU-Morocco power grid interconnection via the Strait of Gibraltar, high-voltage electricity transmission facilities and power supplies to rural areas, upgrading of inter-regional and internat ...[+++]

Elle s'est associée, avec environ 2,5 milliards d'euros, au financement de projets d'envergure participant au développement de l'économie marocaine, notamment la modernisation (pour un total de 126,5 millions d'euros) des principaux ports du pays (Agadir, Casablanca, Jorf-Lasfar, Kenitra, Mehdia-Kenitra, Mohammedia, Nador, Safi et Tanger) ; par ailleurs la Banque a soutenu la première interconnexion électrique UE-Maroc par le détroit de Gibraltar, le transport d'électricité à haute tension et la distribution d'électricité en zones rurales, le renforcement des réseaux téléphoniques inter-régionaux et internationaux, ainsi que la réalisat ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notably with morocco' ->

Date index: 2021-11-08
w