Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "note that the larger quebec economy remains very " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, while we share the member's concern with the volatility facing manufacturing and the forestry sectors in his province, we note that the larger Quebec economy remains very healthy, with the unemployment rate at a 33 year low of 6.8%.

La fiducie pour le développement des collectivités le montre bien. Monsieur le Président, je suis d'accord avec mon collègue: c'est une véritable tempête qui a frappé les secteurs manufacturier et forestier canadiens, mais particulièrement au Québec et en Ontario.


However, it is important to note that our economy remains very strong and in good shape.

Toutefois, il est important de souligner que notre économie demeure très vigoureuse et en bon état.


Despite the fact that the world's economy remains very fragile, do you think that our country is positioned well for the future?

Même si la reprise économique mondiale demeure très fragile, considérez-vous que notre pays est bien positionné face à l'avenir?


45. Notes with concern that unemployment continues to be very high, with youth unemployment one of the highest worldwide, and that female employment remains very low; welcomes the action plan on youth employment developed in conjunction with the ILO Decent Work programme; calls on the government to improve coordination between bodies enforcing labour rules and build on ...[+++]

45. constate avec inquiétude que le chômage demeure très élevé, le taux de chômage des jeunes étant l'un des plus forts au monde, et celui des femmes stagnant à un niveau très bas; salue le plan d'action sur l'emploi des jeunes mis en place en liaison avec le programme de l'OIT pour le travail décent; invite le gouvernement à améliorer la coordination entre les organes chargés d'imposer le respect des règles régissant le travail et à mettre à profit la formation commune organisée par la Confédération européenne des syndicats pour renforcer la capacité des partenaires sociaux à nouer un dialogue social efficace; estime qu'il convient d ...[+++]


44. Notes with concern that unemployment continues to be very high, with youth unemployment one of the highest worldwide, and that female employment remains very low; welcomes the action plan on youth employment developed in conjunction with the ILO Decent Work programme; calls on the government to improve coordination between bodies enforcing labour rules and build on ...[+++]

44. constate avec inquiétude que le chômage demeure très élevé, le taux de chômage des jeunes étant l'un des plus forts au monde, et celui des femmes stagnant à un niveau très bas; salue le plan d'action sur l'emploi des jeunes mis en place en liaison avec le programme de l'OIT pour le travail décent; invite le gouvernement à améliorer la coordination entre les organes chargés d'imposer le respect des règles régissant le travail et à mettre à profit la formation commune organisée par la Confédération européenne des syndicats pour renforcer la capacité des partenaires sociaux à nouer un dialogue social efficace; estime qu'il convient d ...[+++]


50. Notes that, although there are increasing numbers of women using computers and surfing the internet in an elementary way, the digital divide in terms of skills remains very wide, restricting women's access to and use of information and communication technologies (ICTs), thus hampering their ability to seek and find skilled work and, consequently, intensifying inequalities within households, communities, labour markets and the wid ...[+++]

50. constate que, bien que le nombre de femmes utilisant des ordinateurs et navigant sur l'internet de manière élémentaire soit en augmentation, la fracture numérique relative aux compétences demeure très marquée, ce qui restreint l'accès des femmes aux technologies de l'information et de la communication et réduit leurs possibilités de chercher et de trouver un emploi qualifié et, en conséquence, renforce les inégalités au sein des ménages, des communautés, des marchés du travail et de l'économie en général; préconise dès lors que d ...[+++]


50. Notes that, although there are increasing numbers of women using computers and surfing the internet in an elementary way, the digital divide in terms of skills remains very wide, restricting women’s access to and use of information and communication technologies (ICTs), thus hampering their ability to seek and find skilled work and, consequently, intensifying inequalities within households, communities, labour markets and the wid ...[+++]

50. constate que, bien que le nombre de femmes utilisant des ordinateurs et navigant sur l'internet de manière élémentaire soit en augmentation, la fracture numérique relative aux compétences demeure très marquée, ce qui restreint l'accès des femmes aux technologies de l'information et de la communication et réduit leurs possibilités de chercher et de trouver un emploi qualifié et, en conséquence, renforce les inégalités au sein des ménages, des communautés, des marchés du travail et de l'économie en général; préconise dès lors que d ...[+++]


16. Emphasises that women account for a larger proportion of the informal economy than men, partly because there is greater deregulation in the sectors in which women traditionally work, for example domestic service or care work; notes, on the other hand, that the informal economy has grown as a result of the crisis, although it is very difficult to obtain a clear pict ...[+++]

16. insiste sur le fait que la proportion de femmes dans l'économie souterraine est supérieure à celle des hommes, en partie car les secteurs dans lesquels travaillent traditionnellement les femmes (services domestiques, soins aux personnes, etc.) sont habituellement moins réglementés; constate, par ailleurs, que la crise a profité à l'économie parallèle, bien qu'il soit très difficile d'en avoir une image très claire, compte tenu de l'absence d ...[+++]


We will not dwell on the comments made by the Minister of the Environment when he was asked about the progress of these negotiations, except to say that he noted that “negotiations with Quebec are progressing very well”.

L'on passera sous silence la remarque du ministre de l'Environnement lorsque questionné en Chambre sur l'évolution de ces négociations, mais on peut noter qu'il a répondu que l'entente « avec le gouvernement du Québec progresse très bien ».


We see the overall growth of the economy remaining very close to its production capacity and that import growth will not be a drag on overall growth to the extent that you are suggesting.

La croissance globale de l'économie demeurera très proche de la capacité de production et la croissance des importations ne freinera pas la croissance globale comme vous semblez le dire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'note that the larger quebec economy remains very' ->

Date index: 2022-06-13
w