However, we now call upon the government to act on so many other issues, where it wraps itself in a constitutional cocoon, pretends that the health and safety of Canadians is not its issue and sits and does nothing, while Canadians, particularly women and children, are left without protection.
Toutefois, nous demandons maintenant au gouvernement de s'attaquer à beaucoup d'autres problèmes, au lieu de se retrancher dans un cocon constitutionnel, de prétendre que la santé et la sécurité des Canadiens ne sont pas en cause et de ne rien faire, tandis que les Canadiens, surtout les femmes et les enfants, ne sont pas protégés.