Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre-dame welcomes people " (Engels → Frans) :

He did not invite just the people of Notre-Dame-de-Grâce who live in his riding, he invited all residents of Notre-Dame-de-Grâce and the residents of Montreal West, whom he does not represent at all.

Il n'a pas seulement invité les citoyens de Notre-Dame-de-Grâce qui résident dans son comté, il a invité tous les résidants de Notre-Dame-de-Grâce et les résidants de Montréal-Ouest, qu'il ne représente pas du tout.


Black Mesa Mountain is sacred to these people and the operation would be akin to a company quarrying stone from Notre Dame in Paris (the mountain is considered to be a woman).

Pour les habitants, la montagne de Black Mesa est sacrée; c’est comme si une société entreprenait d’extraire des pierres de Notre-Dame de Paris (cette montagne est considérée comme étant une femme).


Mr. Speaker, I have the honour to table in this House a petition signed by several dozen people in my riding. They are asking that the Temiskaming First Nation aboriginal school at Notre-Dame-du-Nord remain open and receive additional funds to enable it to operate so that a roadblock on the road through the aboriginal community of Temiskaming First Nation at Notre-Dame-du-Nord can be avoided.

Monsieur le Président, j'ai l'honneur de déposer en cette Chambre une pétition signée par plusieurs dizaines de personnes de mon comté, qui demandent que l'école autochtone de Temiskaming First Nation à Notre-Dame-du-Nord demeure ouverte et reçoive les fonds additionnels lui permettant de fonctionner, pour éviter ainsi un blocage de la route qui traverse la communauté autochtone de Temiskaming First Nation à Notre-Dame-du-Nord.


MOTIONS By unanimous consent, it was ordered, That Bill C-267, An Act to prohibit the use of chemical pesticides for non-essential purposes, standing on the Order Paper in the name of Mrs. Jennings (Notre-Dame-de-Grâce Lachine), be allowed to stand in the name of Mr. Lincoln (Lac-Saint-Louis); That Bill C-268, An Act to develop and provide for the publication of measures to inform Canadians about the health and well-being of people, communities and ecosystems in Canada, standing on the Order Paper in the name of Mrs. ...[+++]

MOTIONS Du consentement unanime, il est ordonné, Que le projet de loi C-267, Loi interdisant l'utilisation de pesticides à des fins non essentielles, inscrit au Feuilleton au nom de M Jennings (Notre-Dame-de-Grâce Lachine), y soit inscrit au nom de M. Lincoln (Lac-Saint-Louis); Que le projet de loi C-268, Loi visant l'élaboration et la publication d'indicateurs pour informer les Canadiens sur la santé et le bien-être de la population, des collectivités et des écosystèmes du Canada, inscrit au Feuilleton au nom de M Jennings (Notre-Dame-de-Grâce Lac ...[+++]


During his stay in Madagascar, Mr Marín visited the international aircraft maintenance centre near the Antananarivo-Ivato airport, a project financed with EDF regional funds, and an EDF project for the social reintegration of young people at the Notre-Dame de Clairvaux Centre run by the Salesians of Don Bosco at Ivato.

Pendant son séjour à Madagascar, le Vice Président M. Marin a visité le Centre international de maintenance d'avions (CIMA) près de l'aéroport d'Antananarivo-Ivato, projet financé sur ressources régionales du FED et un projet FED pour la réinsertion sociale de jeunes au "Centre de Notre- Dame de Clairvaux" des Pères Salésiens Don Bosco à Ivato.


It is about a youth centre at the corner of Adam and Saint-Clément, right in my neighbourhood. This institution called Escale Notre-Dame welcomes people who have had drug problems in the past, and it is run by the Christian Brothers.

C'est celui d'une maison d'hébergement pour jeunes qui ont connu par le passé des problèmes de toxicomanie, qui est aujourd'hui dirigée par les Frères des Écoles chrétiennes et qui s'appelle l'Escale Notre-Dame, située sau coin ds rues Adam et Saint-Clément, au coeur de mon quartier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notre-dame welcomes people' ->

Date index: 2024-02-22
w