However, in California, a comprehensive undertaking has been made by th
e government to use marketing, to put it most simply - clever and good marketing, not just advertising but a comprehensive marketing program - to reduce their youth smoking rate to 6.9 per cent. The means by which they have done that is by convincing their target audience -
young people - that notwithstanding that this substance is legally available to them in a store, or if not legally, then available, and notwithstand ing that their parents may do it and that it
...[+++]might look hip in the movies, smoking is a really dumb, uncool and unhip idea for all of the following reasons.
Toutefois, en Californie, le gouvernement a entrepris une vaste campagne publicitaire, pour parler franc - du marketing ingénieux et bien fait, non seulement de la publicité mais aussi un programme de marketing détaillé et complet - afin de réduire le nombre de jeunes fumeurs à 6,9 p. 100. On y est parvenu en convainquant le public cible - le jeunes - que même s'ils peuvent légalement se procurer cette substance dans un magasin, ou illégalement ailleurs, même si leurs parents peuvent le faire et même si cela peut paraître cool dans les films, fumer est tout à fait stupide et pas cool pour toutes les raisons suivantes.