Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATINS
BOMA Nova Scotia
Building Owners & Managers Association Nova Scotia
Fisheries and Aquaculture Loan Board
Fishermen's Loan Board of Nova Scotia
NS
Nova Scotia
Nova Scotia Fisheries Loan Board
Nova Scotia Fisheries and Aquaculture Loan Board
Nova Scotia Resources Development Board

Traduction de «nova scotia entitled » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canada-Nova Scotia Offshore Petroleum Resources Accord Implementation (Nova Scotia) Act [ Canada-Nova Scotia Oil and Gas Agreement (Nova Scotia) Act ]

Canada-Nova Scotia Offshore Petroleum Resources Accord Implementation (Nova Scotia) Act [ Canada-Nova Scotia Oil and Gas Agreement (Nova Scotia) Act ]


Nova Scotia Fisheries and Aquaculture Loan Board [ Fisheries and Aquaculture Loan Board | Nova Scotia Fisheries Loan Board | Nova Scotia Resources Development Board | Fishermen's Loan Board of Nova Scotia ]

Conseil des prêts pour la pêche et l'aquaculture [ Nova Scotia Fisheries Loan Board ]




Building Owners & Managers Association Nova Scotia [ BOMA Nova Scotia | BOMA Nova Scotia ]

Building Owners & Managers Association Nova Scotia [ BOMA Nova Scotia | BOMA Nova Scotia ]






Association of Translators and Interpreters of Nova Scotia | ATINS [Abbr.]

Association des traducteurs et interpètes de de Nouvelle-Ecosse | ATINE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AND WHEREAS the said Commission was incorporated by an Act of the General Assembly of Nova Scotia entitled An Act to Incorporate the Halifax Relief Commission, which was confirmed by an Act of the Parliament of Canada entitled An Act respecting the Halifax Relief Commission;

QUE ladite Commission a été constituée en corporation par une loi de l’Assemblée législative de la Nouvelle-Écosse intitulée An Act to Incorporate the Halifax Relief Commission, elle-même confirmée par une loi du Parlement du Canada intitulée Loi concernant la Commission de secours d’Halifax,


(3) The documents are to be transmitted to the Speaker of the Senate and to the Speaker of the House of Commons only if the Minister of Natural Resources is satisfied that, in the case of those referred to in paragraphs (1)(a) and (b), the minister of the government of Nova Scotia who is responsible for occupational health and safety has approved them and, in the case of the document entitled Canada–Nova Scotia Offshore Area Diving Operations Safety Transitional Regulations, that provincial minister and the minister of the gove ...[+++]

(3) Le ministre des Ressources naturelles ne peut transmettre aux présidents des deux chambres les documents visés aux alinéas (1)a) et b) que s’il est convaincu que le ministre du gouvernement de la Nouvelle-Écosse chargé de la santé et de la sécurité au travail les a approuvés. Il ne peut transmettre le document intitulé Règlement transitoire sur la sécurité des opérations de plongée dans la zone extracôtière Canada — Nouvelle-Écosse que s’il est convaincu que ce ministre provincial et le ministre du gouvernement de cette province chargé de la gestion des ressources en hydrocarbures extracôtiers l’ont approuvé.


Honourable senators, last July 4 to 6, 1996, a successful conference was held at St. Francis Xavier University in Antigonish, Nova Scotia, entitled " The Public Good: Lessons for the 3rd Millennium, A Conference in Honour of Allan J. MacEachen," and it was chaired by former Liberal minister, Marc Lalonde.

Honorables sénateurs, du 4 au 6 juillet 1996, une conférence couronnée de succès a eu lieu à l'Université St. Francis Xavier à Antigonish, en Nouvelle-Écosse, sous la présidence de Marc Lalonde, ancien ministre libéral. La conférence était intitulée «The Public Good: Lessons for the 3rd Millennium, A Conference in Honour of Allan J. MacEachen».


Senator Austin: Mr. Bean, in enabling me to understand the PSAC presentation, I found a letter sent to me by Howie West, in Nova Scotia, entitled " Nova Scotia PSAC Pension Fight Back Committee," very helpful.

Le sénateur Austin: Monsieur Bean, dans mon travail en vue de comprendre le mémoire de l'AFPC, j'ai trouvé une lettre qui m'avait été envoyée par Howie West, en Nouvelle-Écosse, intitulée «Nova Scotia PSAC Pension Fight Back Committee», et qui m'a été très utile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Consideration of the second report (interim) of the Standing Senate Committee on Official Languages, entitled: Understanding the Reality and Meeting the Challenges of Living in French in Nova Scotia—Fact-Finding Mission to the Acadian and Francophone Communities of Nova Scotia, from September 19 to 23, 2005, tabled in the Senate on October 5, 2006.

Étude du deuxième rapport (intérimaire) du Comité sénatorial permanent des langues officielles, intitulé Vivre en français en Nouvelle-Écosse : Une réalité à comprendre, un défi à relever—Mission d'étude auprès des communautés acadiennes et francophones de la Nouvelle-Écosse, du 19 au 23 septembre 2005, déposé au Sénat le 5 octobre 2006.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nova scotia entitled' ->

Date index: 2025-01-08
w