Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATINS
BOMA Nova Scotia
Building Owners & Managers Association Nova Scotia
Fisheries and Aquaculture Loan Board
Fishermen's Loan Board of Nova Scotia
NS
Nova Scotia
Nova Scotia Fisheries Loan Board
Nova Scotia Fisheries and Aquaculture Loan Board
Nova Scotia Resources Development Board

Vertaling van "nova scotia where " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canada-Nova Scotia Offshore Petroleum Resources Accord Implementation (Nova Scotia) Act [ Canada-Nova Scotia Oil and Gas Agreement (Nova Scotia) Act ]

Canada-Nova Scotia Offshore Petroleum Resources Accord Implementation (Nova Scotia) Act [ Canada-Nova Scotia Oil and Gas Agreement (Nova Scotia) Act ]


Nova Scotia Fisheries and Aquaculture Loan Board [ Fisheries and Aquaculture Loan Board | Nova Scotia Fisheries Loan Board | Nova Scotia Resources Development Board | Fishermen's Loan Board of Nova Scotia ]

Conseil des prêts pour la pêche et l'aquaculture [ Nova Scotia Fisheries Loan Board ]




Building Owners & Managers Association Nova Scotia [ BOMA Nova Scotia | BOMA Nova Scotia ]

Building Owners & Managers Association Nova Scotia [ BOMA Nova Scotia | BOMA Nova Scotia ]






Association of Translators and Interpreters of Nova Scotia | ATINS [Abbr.]

Association des traducteurs et interpètes de de Nouvelle-Ecosse | ATINE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Last summer, I had an opportunity to visit the mine in Springhill, Nova Scotia, and I have to admit that there was a good reason why the first union in Canada was founded in the mines of Nova Scotia, where people wielded their picks on their knees in the dark.

L'été dernier j'ai eu la chance de visiter la mine de Springhill, en Nouvelle-Écosse, et je dois avouer que ce n'est pas pour rien que c'est dans les mines qu'on a fondé le premier syndicat au Canada, en Nouvelle-Écosse, où les gens travaillaient à genoux dans le noir, sous terre, avec des pioches.


Mr. Michael Savage: Mr. Speaker, the benefit does not only come from this accord, but the millions of dollars that go into health care which is so badly needed in Nova Scotia, where we have needs such as home care and palliative care that are not met in Nova Scotia as they are in other provinces.

M. Michael Savage: Monsieur le Président, la province profitera non seulement de cet accord, mais encore des millions de dollars qui seront investis dans le système de santé de la Nouvelle-Écosse, qui en a désespérément besoin, notamment en ce qui concerne les soins à domicile et les soins palliatifs, qui ne sont pas assurés comme dans les autres provinces.


Certainly on the east coast, in particular in Nova Scotia, where we have the Canada-Nova Scotia Offshore Accord set up, in real dollars, for every dollar of revenue generated out of Nova Scotia's offshore, 81¢ goes to the federal government and 19¢ goes to the Province of Nova Scotia.

Sur la côte Est, notamment en Nouvelle-Écosse, nous avons l'accord Canada-Nouvelle-Écosse sur les ressources pétrolières offshore. En vertu de cet accord, établi en dollars réels, pour chaque dollar généré par les ressources pétrolières offshore, 81 cents sont versés au gouvernement fédéral, et 19 cents à la Nouvelle-Écosse.


My question for Leader of the Government in the Senate is: Based on this statement, are we to expect more toll roads similar to the experience in New Brunswick, where toll roads have thankfully been removed through the leadership of Premier Lord, or in Nova Scotia, where toll roads have been maintained?

Je demande au leader du gouvernement au Sénat: compte tenu de cette affirmation, devons-nous nous attendre à d'autres routes à péage comme celles qui existaient au Nouveau-Brunswick, où elles ont heureusement été supprimées grâce au leadership du premier ministre Lord, ou en Nouvelle-Écosse, où elles existent encore?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I come from the beautiful province of Nova Scotia where the federal government has abandoned all responsibility for social housing and literally tricked the current Liberal government in Nova Scotia to take over responsibility for it.

Je viens de la magnifique province de la Nouvelle-Écosse où le gouvernement fédéral s'est dérobé à sa responsabilité en matière de logement social et a littéralement piégé le gouvernement libéral provincial en place pour qu'il en assume la responsabilité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nova scotia where' ->

Date index: 2021-03-21
w