I have the honour to inform the House that a communication has been received as follows: Government House Ottawa November 24, 1994 Mr. Speaker: I have the honour to inform you that the Honourable Charles Gonthier, Puisne Judge of the Supreme Court of Canada, in his capacity as Deputy Governor General will proceed to the Senate chamber today, the 24th day of November, 1994 at 3.30 p.m., for the purpose of giving royal assent to certain bills.
J'ai l'honneur d'informer la Chambre que j'ai reçu le message suivant: Résidence du Gouverneur général, Ottawa le 24 novembre 1994 Monsieur le Président, J'ai l'honneur de vous aviser que l'honorable Charles Gonthier, juge puîné de la Cour suprême du Canada, en sa qualité de suppléant du Gouverneur général, se rendra à la salle du Sénat, aujourd'hui, le 24 novembre 1994 à 15 h 30, afin de donner la sanction royale à certains projets de loi.