Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
VMAFCS

Traduction de «november 24 senator » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Declaration (No 11) on the Directive of 24 November 1988 (emissions)

Déclaration (n° 11) relative à la directive du 24 novembre 1988 ( émissions )


Ordinance of 24 November 2004 on the Medical Assessment of Fitness and Capacity for Military Service [ VMAFCS ]

Ordonnance du 24 novembre 2004 concernant l'appréciation médicale de l'aptitude au service et de l'aptitude à faire service [ OAMAS ]


Constitution of the Canton of Appenzell Innerrhoden of 24 November 1872

Constitution du canton d'Appenzell Rhodes-Intérieures du 24 novembre 1872


Constitution of the Canton of Schwyz of 24 November 2010

Constitution du canton de Schwyz du 24 novembre 2010 | Constitution du canton de Schwyz du 23 octobre 1898
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On November 24, Senator Brown said, " if a party gets a majority government, they are able to change laws and make amendments to laws" .

Le 24 novembre, le sénateur Brown a dit : « [.] si un parti dirige un gouvernement majoritaire, il peut modifier les lois».


I have a response to an oral question raised in the Senate on December 7 by Senator Forrestall regarding the International Atomic Energy Agency; a response to an oral question raised on November 24 by Senator St. Germain regarding measures the Canadian government is taking to help trucking companies understand and apply the new United States rules for crossing the border; a response to an oral question raised on December 7 by Senator Tkachuk concerning bovine spongiform encephalopathy, effect on the cattle industry; and a response ...[+++]

J'ai la réponse à une question orale posée au Sénat le 7 décembre par le sénateur Forrestall concernant l'Agence internationale de l'énergie atomique; la réponse à une question orale de l'honorable sénateur St. Germain posée au Sénat le 24 novembre concernant les mesures qui sont prises par le gouvernement canadien afin d'aider les compagnies de camionnage à mieux comprendre et mettre en application la nouvelle réglementation des États-Unis pour le passage aux frontières; la réponse à une question orale posée au Sénat le 7 décembre ...[+++]


Senator Kinsella: Honourable senators, the published Senate calendar, which is subject to change, has us sitting on Monday, December 15, and not sitting on Monday, December 8, or December 1, or November 24, or November 17.

Le sénateur Kinsella: Honorables sénateurs, le calendrier du Sénat qui a été publié, et qui est sujet à changement, indique que nous siégerons le lundi 15 décembre, mais pas les lundis 8 décembre ou 1 décembre ou encore 24 novembre ou 17 novembre.


Hon. Dan Hays (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have a response to a question raised in the Senate on November 24, 1999, by Senator Oliver regarding the purchase of major companies by United States firms; a response to questions raised in the Senate on November 30, 1999, by Senator Spivak and Senator Andreychuk, regarding Manitoba, loss of confidential data, transfer of personal data, principle of consent procedures for security of personal data; a response to a question raised in the Senate on December 6, 19 ...[+++]

L'honorable Dan Hays (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai une réponse à la question posée au Sénat le 24 novembre 1999 par le sénateur Oliver concernant l'achat de grandes sociétés par des entreprises américaines, une réponse aux questions posées au Sénat le 30 novembre 1999 par les sénateurs Spivak et Andreychuk concernant le Manitoba, la perte de données confidentielles, le transfert de données personnelles et le principe du consentement pour la sécurité des données personnelles, une réponse à une question po ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
After the failure of the joint committee of the French Senate and National Assembly of 18 November 1999, the Commission gave France notice to present its observations within 15 days, on 24 November 1999, in accordance with Article 226 (ex-Article 169) of the EC Treaty.

Après l’échec de la commission mixte paritaire du Sénat et de l’Assemblée nationale française du 18 novembre 1999, la Commission a mis la France en demeure de présenter ses observations dans un délai de quinze jours, le 24 novembre 1999, conformément à l’article 226 (ex­169) du traité CE.


See, for example, the appointment of William Robert Young (Journals, November 17, 2005, p. 1283; November 22, 2005, p. 1309, Order Paper and Notice Paper, p. III; Journals, November 23, 2005, pp. 1314-6; Journals of the Senate, November 24, 2005, p. 1320).

Voir, par exemple, la nomination de William Robert Young (Journaux, 17 novembre 2005, p. 1283; 22 novembre 2005, p. 1309, Feuilleton et Feuilleton des avis, p. III; Journaux, 23 novembre 2005, p. 1314‑1316; Journaux du Sénat, 24 novembre 2005, p. 1320).




D'autres ont cherché : vmafcs     november 24 senator     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 24 senator' ->

Date index: 2023-07-28
w