Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alligator
Come Along With Us
Come-Along
Come-along
Come-along hoist
Lever hoist
Lever ratchet hoist
Lever-operated hoist
Now Comes the Turn of Women
Pull-lift hoist
Pulley block with lever
Ratchet handle hoist
Ratchet hoist
Ratchet lever hoist
Tirmaster

Vertaling van "now along come " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Now Comes the Turn of Women

C'est maintenant le tour des femmes




lever ratchet hoist | ratchet lever hoist | ratchet hoist | ratchet handle hoist | lever-operated hoist | lever hoist | pull-lift hoist | come-along hoist | pulley block with lever

palan à levier | palan à rochet | palan à levier à rochet




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So we're starting to look at a process to do that, and now along comes Bill C-428.

Nous commençons donc à étudier un processus à cette fin, et voilà qu'est déposé le projet de loi C-428.


Now along comes Bill C-21, some four years after the Liberals called for the government to act on white-collar crime — four years — and it is clear that the government failed to make changes commensurate with the scope of the problem.

Et voici que l'on nous annonce la présentation du projet de loi C- 21, presque quatre ans après que les libéraux aient exhorté le gouvernement à agir envers les criminels en col blanc — quatre ans! — et force est de constater que le gouvernement n'a pas proposé des modifications proportionnelles à la gravité du problème.


Mr. Grant Hill (Macleod, Ref.): Mr. Speaker, they really had quite a commitment as they chopped 40 per cent from the health care transfers. Now they come along and promise us national medicare with no clue how much this program will cost, with no clue where the money would come from.

M. Grant Hill (Macleod, Réf.): Monsieur le Président, ils étaient vraiment résolus quand ils ont réduit de 40 p. 100 les transferts au titre des soins de santé et voici qu'ils viennent nous promettre un programme national d'assurance-médicaments sans savoir le moindrement combien il coûtera ni d'où viendra le financement.


Now along comes the European Court of Justice with a judgment prohibiting us from taxing pension savings accumulated in other countries.

Nous avons maintenant un arrêt de la Cour de justice européenne nous interdisant d’imposer les fonds de pensions constitués dans d’autres pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Now along comes the European Court of Justice with a judgment prohibiting us from taxing pension savings accumulated in other countries.

Nous avons maintenant un arrêt de la Cour de justice européenne nous interdisant d’imposer les fonds de pensions constitués dans d’autres pays.


People have started to have convivial evenings outside, where they can smoke, and now along come the European politicians, we few individuals here, and tell 490 million people how they can and cannot spend their leisure hours.

Les gens commencent à passer des soirées conviviales dehors, là où ils peuvent fumer. Voilà à présent que nous, les quelques poignées de politiciens européens, nous venons dire à 490 millions de personnes comment elles peuvent ou ne peuvent pas passer leurs heures de temps libre.


Now, along come the Conservatives taking away what little we have left that actually helps build a vibrant, local economy, and helps people find security and dignity in the face of all odds.

Et voilà qu'aujourd'hui, les conservateurs viennent nous enlever le peu qu'il nous reste pour construire une économie locale vigoureuse et assurer la sécurité et la dignité de la population, malgré les difficultés.


Now, along comes Mrs Danuta Hübner, European Commissioner for Regional Policy, claiming that Wallonia manages to use the structural funds effectively and that the Wallonian projects are typical of the so-called remarkable structural changes that take place in that region.

À présent, Mme Danuta Hübner, commissaire européenne à la politique régionale, affirme que la Wallonie parvient à gérer efficacement les Fonds structurels et que les projets wallons sont le signe de ce que l’on peut appeler des changements structurels remarquables se produisant dans cette région.


Now, along comes this Article X, which makes provision for the Member States to extend the time limits for storage for as long as they like, provided that they inform the Commission and give it the opportunity to spend six months assessing whether their doing so could result in barriers to trade or disruption to the internal market – interestingly enough, not whether there might be any objections of a legal nature or from the point of view of fundamental rights.

Et voici à présent cet article 10, qui prévoit que les États membres pourront étendre la durée de conservation aussi longtemps qu’ils le souhaitent, pour autant qu’ils en informent la Commission et l’autorisent à passer six mois à évaluer si leurs mesures pourraient déboucher sur des barrières commerciales ou des distorsions du marché intérieur - voilà qui est intéressant, pas s’il pourrait y avoir des objections de nature juridique ou du point de vue des droits fondamentaux.


Now along comes legislation on the Canadian Wheat Board, or something, putting him in direct conflict because of the fact that as a farmer he's directly affected by the outcome of the legislation.

Ensuite, on présente le projet de loi sur la Commission canadienne du blé, ou quelque chose du genre, qui place cet agriculteur en conflit direct parce qu'en tant qu'agriculteur, il est directement touché par le résultat de cette loi.




Anderen hebben gezocht naar : alligator     come along with us     come-along     tirmaster     come-along hoist     lever hoist     lever ratchet hoist     lever-operated hoist     pull-lift hoist     pulley block with lever     ratchet handle hoist     ratchet hoist     ratchet lever hoist     now along come     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now along come' ->

Date index: 2021-05-15
w