Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Psychogenic depression
Reactive depression
Single episodes of depressive reaction

Vertaling van "now enjoy some " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is t ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I do not know whether I should suggest that we also have a Francis Beynon day, but I want to make the point that the inspiration in my life would not come from Sir Wilfrid Laurier, it would come from one of the early suffragettes who worked long and hard for some of the rights which I now enjoy in the House of Commons.

Je ne sais pas si je devrais proposer que nous célébrions également la fête de Francis Beynon, mais je veux faire comprendre que ma source d'inspiration à moi n'est pas sir Wilfrid Laurier, mais plutôt une des premières suffragettes qui ont travaillé d'arrache-pied pour obtenir certains des droits dont je bénéficie actuellement à la Chambre des communes.


Now that payments to farmers are no longer linked to production, farmers can continue to enjoy some financial security while being freer to respond to market signals.

Les paiements n'étant plus liés à la production, les agriculteurs peuvent continuer à bénéficier d'une certaine sécurité financière, tout en étant plus libres de répondre aux signaux du marché.


D. whereas the Russian authorities have issued Russian passports to most of the people living in South Ossetia, who now enjoy some of the rights of Russian citizenship,

D. considérant que les autorités russes ont délivré le passeport russe à la plupart des personnes résidant en Ossétie du Sud, qui jouissent désormais de certains des droits attachés à la citoyenneté russe,


- Madam President, many European citizens – including some whom I represent – wanted to ask Mr Barroso and Mr Sarkozy whether they thought it was fair that the cost of this financial crisis should be borne by the ordinary European citizen, rather than by those banking executives in the United States or in Europe who made millions out of acting negligently – or even criminally in some cases – and who now enjoy their millions by having them in tax-free havens or in secure savings accounts.

- (EN) Madame la Présidente, de nombreux citoyens européens - y compris certains de ceux que je représente - voulaient demander à M. Barroso et à M. Sarkozy s’ils pensent qu’il est équitable que le coût de cette crise financière soit supporté par les citoyens européens ordinaires, plutôt que par ces directeurs de banque aux États-Unis ou en Europe qui engrangent des millions facilement et sans états d’âme - voire même de manière illégale dans certains cas - et qui profitent maintenant de leurs millions déposés à l’abri de paradis fiscaux ou sur des comptes bancaires intouchables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In spite of the fact that some of the more worrying amendments tabled by the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats did not achieve the majority needed to be adopted – for example the proposal to set, as of now, 2017 as the date for liberalising freight rail transport at national level – the majority in Parliament, enjoying the votes of the Portuguese Socialist, Social Democrat and People's parties, once again lent its backing to the process of liberalising rail transport at EU level, now on ...[+++]

Bien que certains des amendements les plus préoccupants déposés par le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens n’aient pas obtenu la majorité requise pour être adoptés - je pense notamment à la proposition de fixer d’ores et déjà à 2017 la date de la libéralisation du transport ferroviaire de fret au niveau national -, la majorité de ce Parlement, forte des votes des partis populaire, social-démocrate et socialiste portugais, a une fois de plus appuyé le processus de libéralisation du transport ferroviaire au niveau de l’UE, qui en est aujourd’hui à son troisième paquet législatif.


As a result, we are now going backwards compared to the present constitutional powers already enjoyed by some regions in certain Member States, for example Belgium.

Nous régresserons donc par rapport aux pouvoirs constitutionnels actuels dont disposent déjà, à l’heure actuelle, certaines régions dans certains États membres, comme en Belgique, par exemple.


For many years, a potential model based on the culture of freedom that we enjoyed in some countries in Europe was held up to those who lived in other parts of Europe. This culture is in fact part of a tradition of tolerance which has been cultivated in this continent and which now, in turn, is at the heart of the European project itself. The ascendancy of these ideas and the end of the totalitarian era which marked certain European societies has created a new situation to which we must respond.

Des années durant, nous avons pu montrer à ceux qui vivaient dans une autre Europe la virtualité du modèle fondé sur la culture des libertés dont quelques pays européens jouissaient et qui, en outre, considèrent que cette tradition d’une culture de la tolérance qui a été maintenue sur tout le continent fait aujourd’hui partie de la matrice de leur propre projet en tant que tel. La victoire de ces idées et la fin de la période totalitaire qui a marqué certaines sociétés européennes a créé une nouvelle situation à laquelle nous devons impérativement apporter une réponse.


My reason for seconding the motion was to allow us to debate an event in Canada's history that serves as a reminder to us all of some difficult periods in our history that have in a sense given birth to many of the progressive pieces of social legislation and programs we now enjoy in Canada.

Si j'appuie cette motion, c'est pour nous permettre de débattre de cet événement de l'histoire du Canada qui nous ramène à l'esprit certaines des périodes difficiles qui ont donné naissance à nombre de lois et de programmes sociaux progressistes dont nous jouissons aujourd'hui au Canada.


Passenger traffic has grown from 13.5 million to some 18.7 million a year ago now, which is an average increase of 8.5% a year. Most Canadian airports, including several smaller markets, now enjoy improved access to major U.S. destinations.

Il y a un an, le trafic passagers avait passé de 13,5 millions à environ 18,7 millions, soit une augmentation annuelle moyenne de 8,5 p. 100. La plupart des aéroports canadiens ainsi que plusieurs petits marchés ont maintenant un meilleur accès à d'importantes destinations américaines.


With a trained workforce and with people who know how to work hard, it has the ability to become a prosperous part of the economy that some parts of Canada now enjoy.

C'est l'une des belles régions du monde. Avec une main-d'oeuvre instruite et qui a du coeur à l'ouvrage, elle peut avoir part à l'économie prospère que certaines régions du Canada possèdent déjà.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now enjoy some' ->

Date index: 2022-09-01
w