Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «now evidence that hockey » (Anglais → Français) :

The importance of the European criminal area is now evident as a priority within European integration, given the gradual liberation of traditional cooperation mechanisms.

L’importance de l’espace pénal européen est aujourd’hui évidente. Il s’agit d’une priorité concédée dans la construction européenne avec une émancipation progressive par rapport aux mécanismes classiques de coopération.


Since there is now evidence that hockey player Shane Doan uttered racist insults during a match against the Montreal Canadiens on December 13, 2005, can the Secretary of State (Sport) confirm that she demanded justification from Hockey Canada for its decision to include this individual on Team Canada's roster for the Men's World Ice Hockey Championships in Russia next week?

Maintenant qu'il y a preuve que le hockeyeur Shane Doan a proféré des insultes racistes lors d'un match contre le Canadien de Montréal, le 13 décembre 2005, la secrétaire d'État aux sports peut-elle confirmer qu'elle a exigé des justifications à Hockey Canada quant à sa décision d'inclure cet individu dans l'équipe du Canada pour le Championnat mondial masculin en Russie, la semaine prochaine?


As a direct result of this growing concern, there is now a conversation going on amongst various groups about calling a general strike if such a device were used to avoid a referendum on this issue – that is the level of anger which is now evident in my country.

Conséquence directe de ces préoccupations croissantes, plusieurs groupes évoquent désormais un appel à la grève générale, si un tel mécanisme était utilisé pour éviter un référendum sur la question.


There is now evidence of an increasing tendency for research and technology to do likewise, and so now, of course, we can no longer shut our ears to the sound of alarm bells going off.

L’on observe à présent une tendance similaire croissante pour la recherche et la technologie, de sorte que nous ne pouvons bien sûr plus, aujourd’hui, ignorer les signaux d’alarme qui nous parviennent.


It is now evident that things will not happen as quickly as some people had hoped.

Il est désormais manifeste que les choses n'évoluent pas aussi rapidement que d'aucuns l'espéraient.


The knock-on effects are now evident, both in the aerospace manufacturing sector and in tourism.

Les réactions en chaînes sont maintenant évidentes tant dans l'industrie aéronautique que dans le tourisme.


There is now evidence of a clear move in the direction of preventative approach in combating unemployment combined with more active labour market policies - although some Member States are more advanced than others, and lack of progress or of ambition is cause for concern in some cases.

On constate à présent, dans la lutte contre le chômage, une tendance nette à une approche préventive associée à des mesures plus actives du marché du travail - bien que certains État membres soient plus avancés que d'autres et que, dans certains cas, l'absence de progrès et le manque d'ambition suscitent l'inquiétude.


Looking ahead, we pledged in our last budget that the deficit in 1995-96 would not exceed $32.7 billion and would be reduced to 3 per cent of GDP-now estimated to be $24.3 billion-by 1996-97. It is now evident that unless we take further direct action, those deficit targets will not be met.

Pour ce qui est de l'avenir, nous nous étions engagés dans notre dernier Budget à ne pas dépasser, en 1995-1996, un déficit de 32,7 milliards de dollars et à ramener, d'ici 1996-1997, le déficit à 3 p. 100 du PIB, soit 24,3 milliards de dollars, selon les estimations d'aujourd'hui.


At that time the finance minister was projecting a nominal GDP growth rate or real growth of 3.5%. It is now evident that given the downturn in which we now find ourselves, that economic growth for the current calendar year will be more like 2.5% or perhaps lower.

À ce moment, le ministre des Finances prévoyait un taux de croissance nominal du PIB ou une croissance réelle de 3,5 p. 100. Il est maintenant évident que, compte tenu du ralentissement actuel, la croissance, pour l'année civile en cours, sera plus près de 2,5 p. 100, voire inférieure.


Significant decreases in total ozone have occurred over the last 10 years and there is now evidence of the effect of this depletion.

La quantité totale d'ozone a considérablement diminué au cours de la dernière décennie et les effets de cet appauvrissement de l'ozone se font déjà sentir.




D'autres ont cherché : now evident     there is now evidence that hockey     now evidence     people had hoped     now evidence that hockey     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now evidence that hockey' ->

Date index: 2022-09-12
w