Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «now faces imminent » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
thing is done now, we must face the consequence

vin est tiré, il faut le boire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We are deeply concerned by reports of an increase in arrests and death sentences in Iran, including that of Iranian citizen Saeed Malekpour, who now faces imminent execution on the sham charges of spreading corruption.

Nous sommes profondément préoccupés par les rapports faisant état d'une augmentation du nombre d'arrestations et de condamnations à mort en Iran, notamment celle de Saeed Malekpour, un citoyen iranien accusé d'avoir soi-disant propagé la corruption et qui risque d'être exécuté prochainement.


What about Phillip, an aboriginal man from the Northwest Territories who has been in the education system for over 30 years and now faces the imminent threat of losing his job if he cannot receive a pardon.

Et que pensez-vous de la situation de Phillip, un Autochtone des Territoires du Nord-Ouest qui travaille dans le milieu de l'éducation depuis plus de 30 ans et qui fait aujourd'hui face au risque imminent de perdre son travail s'il ne peut obtenir une réhabilitation.


Now in the face of his imminent termination, the government has dragged its feet in ensuring his timely replacement.

Le mandat du directeur parlementaire se terminera bientôt, mais le gouvernement a tardé à prendre les mesures nécessaires pour le remplacer rapidement.


Now we are faced with a situation in the agricultural industry where we need to prevent the imminent bankruptcy of farmers, particularly in the dairy sector, because prices no longer cover production costs.

À présent, dans le secteur agricole, nous sommes dans une situation où nous devons éviter la faillite imminente des agriculteurs, en particulier dans le secteur de la production laitière, car les prix ne couvrent plus les coûts de production.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finally, as far as the ethical problems surrounding genetic engineering, the US model we are using as a benchmark has without doubt, led to the breakdown of the protection of the dignity of the human being. We are now faced with some members of our human family being used as objects for research, and the cloning of children at the embryonic stage is imminent within our own European Community.

Finalement, pour ce qui est des problèmes éthiques liés au génie génétique, il n'y a aucun doute que le modèle américain que nous prenons comme référence a conduit à l'effondrement de la protection de la dignité de l'être humain : des membres de notre famille humaine sont à présent utilisés comme cobayes, et le clonage d'enfants au stade embryonnaire est imminent dans notre Communauté européenne.


This year, our governments have recognized this imminent crisis: We are now facing a shortage of nurses that will get worse if governments do not quickly take action.

Cette année, nos gouvernements ont pris conscience de cette crise imminente: nous faisons face aujourd'hui à une pénurie d'infirmières qui s'aggravera si les gouvernements n'interviennent pas rapidement.


As regards a fundamental area such as agriculture, we will have to support it more and more in the future, particularly in the face of the now imminent eastward enlargement, together with the small and medium-sized businesses, which are the real core of the European economy.

Il faudra aussi soutenir de plus en plus un secteur aussi primordial que l'agriculture, surtout face à un élargissement vers l'Est désormais imminent, ainsi que les petites et moyennes entreprises, car elles constituent le véritable noyau dur de l'économie européenne.


Let me now turn to the second immediate challenge facing us: the imminent Intergovernmental Conference.

Permettez-moi de passer à présent au deuxième défi auquel nous sommes confrontés dans l'immédiat.


The last two years of political and economic change in the NIS and the different regions of Russia have left their mark on many enterprises which are now facing severe problems, even imminent collapse in some cases.

Les deux dernières années de changements politiques et économiques dans les nouveaux Etats indépendants et les différentes régions de Russie ont marqué de nombreuses entreprises désormais confrontées à de graves problèmes, voire à une faillite imminente dans certains cas.




D'autres ont cherché : now faces imminent     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now faces imminent' ->

Date index: 2020-12-10
w