Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drying of fish over rollers
Over-fishing of stocks

Traduction de «now over fishing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
drying of fish over rollers

séchage du poisson sur rouleaux


over-fishing of stocks

exploitation excessive des bancs de pêche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Now that this institutional conflict is resolved, which was based solely on a disagreement over the correct legal basis, the rapporteur is of the opinion that the approval procedure for this proposal should be completed as soon as possible. This will thereby provide the fishing carried on in this area – and whose regular activity was not affected by this delay – with the appropriate framework.

Une fois résolu ce conflit d'ordre institutionnel, dû uniquement à un désaccord sur la base juridique exacte, votre rapporteur estime que la procédure d'approbation de la proposition doit s'achever au plus tôt de sorte que l'activité de pêche dans la zone concernée, dont la régularité n'a pas été remise en question par ce retard, puisse relever du cadre juridique approprié.


Now that scientists have assessed many more fish stocks over the last five years, the time of denial is over: the Mediterranean Sea is heavily overfished.

Les scientifiques ont évalué beaucoup plus de stocks halieutiques ces cinq dernières années, et leur verdict est sans appel: la mer Méditerranée est largement surexploitée.


Given that globalisation has dramatically increased the volume of fish traded internationally, and especially considering that the world population is now over 7 billion, there is widespread concern that many producing countries lack sufficient means to manage and/or exploit fish stocks sustainably, ensure an adequate level of hygiene and health protection, mitigate the environmental impact of fishing and aquaculture and ensure respect for human rights in general.

Étant donné que la mondialisation a considérablement augmenté la quantité de poisson commercialisé au niveau international, et d'autant plus que la population mondiale compte plus de 7 milliards de personnes, il existe une crainte généralisée que de nombreux pays producteurs n'aient pas les moyens de gérer et/ou d'exploiter les stocks halieutiques de manière durable, d'assurer un niveau de protection approprié de la santé et de l'hygiène, d'atténuer les incidences environnementales de la pêche et de l'aquaculture et de veiller au respect des droits de l'homme en général.


When you look at the partner contributions over the years and the question of getting the fishing industry to buy into some organization, in your first mandate the fishing industry contributed 15%. In your second mandate it contributed 30% to 35%, and now the fishing industry is contributing over 45% itself to this organization.

Lorsqu'on regarde les contributions de vos partenaires au fil des ans et considère la difficulté d'amener l'industrie halieutique à soutenir une organisation quelconque, au cours de votre premier mandat, l'industrie a contribué 15 p. 100. Lors de votre deuxième mandat, sa contribution est passée à 30 ou 35 p. 100, et aujourd'hui, l'industrie halieutique contribue de sa poche plus de 45 p. 100 au budget du centre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. whereas the scientific community at large considers that the original formulation of the MSY model is now outmoded because of the problems involved in transferring to the management field a theoretical, mathematical model whose precise formulation requires detailed knowledge of the population dynamics of the stock and long historical strings of data, and whereas any mistake, error or uncertainty in the model will inevitably push fishing over the MSY limit,

H. considérant que selon la communauté scientifique dans son ensemble, la formulation originale du modèle RMD est désormais dépassée en raison de la difficulté de transposer dans la pratique la gestion d'un modèle mathématique à caractère théorique, qui exige une connaissance détaillée de la dynamique de la population des stocks et de longues séries historiques de données pour être formulé avec précision, et considérant que toute faille, erreur ou incertitude dans le modèle conduit inévitablement à un niveau de pêche excédant le RMD,


According to the member for Delta—Richmond East, who I should point out knows much more about these issues than I do, being a former fisher himself, the fish are in the river now and hopefully as we look forward to the 2005 season we will have better environmental conditions this summer (1310) Hopefully, with the new enhanced and improved enforcement that is on the river, there will be better control over any illegal or unauthorized fishing and hopefully, this ...[+++]

Selon le député de Delta—Richmond-Est, qui en sait bien plus que moi sur ce sujet puisqu'il a lui-même déjà été pêcheur, les poissons sont maintenant dans le fleuve et, avec un peu de chance, les conditions environnementales seront meilleures cet été en vue de la saison 2005 (1310) Espérons que ces nouvelles mesures améliorées d'application de la loi sur le fleuve permettront de mieux contrôler cette pêche illégale et non autorisée, et que les problèmes de l'an dernier ne se répéteront pas cette année.


Instead of the fellow down the road, who fished all his life, being able to walk up and pay his $100 to get a licence, a licence now, depending on what we are fishing, whether it be lobster, shrimp, crab or lucrative resources like that, costs anywhere from $100,000 to over $1 million.

Alors qu'autrefois, le gars du bout du chemin qui avait pratiqué la pêche toute sa vie pouvait aller se procurer un permis au coût de 100 $, un permis peut maintenant coûter entre 100 000 $ et 1 million de dollars, selon qu'il s'agit d'un permis de pêche au homard, à la crevette, au crabe ou autres ressources lucratives comme celles-là.


Commissioner Fischler, I have been here for three months and I have already seen you harm Portugal’s interests three times: over mad cows where your decision defies belief, over pig-breeding, where your desire to persecute us is unacceptable, and now over fishing where your Commission’s inaction is also unforgivable.

Monsieur le Commissaire Fischler, je ne suis là que depuis trois mois et je vous ai vu par trois fois porter atteinte aux intérêts du Portugal : pour la vache folle, où votre décision est inconcevable ; pour l'élevage porcin, où votre volonté de persécution est inacceptable ; et à présent pour la pêche, où l'inaction de votre Commission est également impardonnable.


I wish that the fisheries minister who happens to be listening to the debate right now would go over to the parliamentary secretary and say that it is the fisheries minister's role in life to protect fish and fish habitats.

Je voudrais bien que le ministre des Pêches, qui écoute le débat en ce moment, aille dire à la secrétaire parlementaire qu'il appartient au ministre des Pêches de protéger les poissons et leurs habitats.


Many of the most profitable fish stocks found in Community waters are subject to over-fishing and have now fallen below the biological safety threshold.

Bon nombre des stocks de poissons les plus rentables des eaux communautaires font l'objet d'une surpêche et se trouvent ainsi actuellement au-delà des seuils de sécurité biologiques.




D'autres ont cherché : drying of fish over rollers     over-fishing of stocks     now over fishing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now over fishing' ->

Date index: 2023-01-10
w