Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "now taken place " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the place of destination shall be taken to be the place of the first transfer of goods in that country

Le lieu de destination est censé se trouver au lieu de la première rupture de charge dans ce pays.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the past, the Global Approach mainly relied on a few specific tools: (a) migration profiles, which are now applied worldwide in more than 70 countries, (b) migration missions, which have taken place to 17 non-EU countries, (c) cooperation platforms, set up for a limited period in Ethiopia, and (d) Mobility Partnerships, launched with Moldova, Cape Verde, Georgia and, most recently, with Armenia.

Autrefois, l'approche globale ne reposait que sur quelques outils spécifiques: a) les profils migratoires, qui sont désormais appliqués dans plus de 70 pays de la planète, b) les missions sur la question des migrations, qui ont été organisées dans 17 pays tiers, c) les plates-formes de coopération, qui ont été constituées pour une durée limitée en Éthiopie, et d) les partenariats pour la mobilité, conclus tout d'abord avec la Moldavie et le Cap-Vert, puis avec la Géorgie et, plus récemment, avec l'Arménie.


Ethiopia also remains a major host country, now hosting almost 843 000 refugees.[1] Enhanced dialogue and identification missions have taken place with Cote d'Ivoire, Ghana and Guinea, leading towards a more systemic approachon migration management, returns and cooperation against smuggling.

L'Éthiopie demeure également l'un des principaux pays d'accueil des réfugiés, qui sont aujourd'hui près de 843 000 sur son territoire.[1] Le dialogue avec la Côte d'Ivoire, le Ghana et la Guinée a été renforcé et des missions d'identification ont eu lieu, conduisant à une approche plus systémique de la gestion de la migration, des retours et de la coopération en matière de lutte contre le trafic de migrants.


I believe about $2 billion worth of economic activity has now taken place.

Je crois qu'il y a eu déjà environ 2 milliards de dollars d'activité économique.


Since the last progress report, in addition to Finland, Germany, Lithuania, the Netherlands, Sweden, Italy, Luxembourg and Portugal, resettlements have now also taken place to Latvia and Spain.

Depuis le précédent rapport d’avancement, outre la Finlande, l’Allemagne, la Lituanie, les Pays-Bas, la Suède, l'Italie, le Luxembourg et le Portugal, des réinstallations ont également eu lieu en Lettonie et en Espagne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since the last progress report, in addition to Finland, Germany, Lithuania, the Netherlands and Sweden, resettlements have now also taken place to Italy, Luxembourg and Portugal.

Depuis le précédent rapport d’avancement, outre la Finlande, l’Allemagne, la Lituanie, les Pays-Bas et la Suède, des réinstallations ont également eu lieu en Italie, au Luxembourg et au Portugal.


The prevention policy up to now was not efficient, with limited and punctual actions taken by Member States but hardly any large-scale coherent policies in place.

La politique de prévention s’est révélée inefficace à ce jour. Si les États membres ont pris des mesures ponctuelles et limitées, ils ont rarement instauré des politiques cohérentes à grande échelle.


We have been utilizing all the by-elections that have taken place so far, including the one going on now, to perfect these tools, so that when the next general election comes around, and through the work that the returning officers are achieving and performing for us right now, we will have identified at least 95 per cent of those areas.

Nous avons profité de toutes les élections partielles qui ont eu lieu jusqu'ici, y compris celle en cours maintenant, pour perfectionner ces outils, de manière qu'à la prochaine élection générale, et grâce au travail actuel des directeurs de scrutin, nous aurons inscrit au moins 95 p. 100 de ces secteurs.


Hon. Marjory LeBreton (Leader of the Government): Honourable senators, I noticed that in the news yesterday — and now I am putting Senator Munson in the same league as Jennifer Ditchburn at the Canadian Press — and I commented to my colleagues here that on a day when the world, the Commonwealth and Canada were celebrating the Queen's Diamond Jubilee, when a major arrest had taken place in Berlin, when another major arrest had taken place in Toronto wit ...[+++]

L'honorable Marjory LeBreton (leader du gouvernement) : Honorables sénateurs, lorsque j'ai pris connaissance de cette nouvelle, hier — et je mets maintenant le sénateur Munson dans la même catégorie que Jennifer Ditchburn, de La Presse Canadienne —, j'ai dit ici même à mes collègues que c'était toute une journée : le monde entier, le Commonwealth et le Canada célébraient le jubilé de diamant de la reine, un criminel notoire avait été arrêté à Berlin et une autre importante arrestation avait été effectuée à Toronto dans la foulée d'une très grave fusillade survenue au Centre Eaton. Pourtant, toutes ces nouvelles avaient été reléguées à l' ...[+++]


Those discussions have now taken place through the procedure and House affairs committee.

Ces discussions ont maintenant eu lieu au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre.


Hon. Karen Redman: Mr. Speaker, conversations have taken place among all the parties and I believe you would find unanimous consent to apply the results of the vote just taken to the question now before the House.

L'hon. Karen Redman: Monsieur le Président, il y a eu des consultations entre tous les partis et vous constaterez qu'il y a consentement unanime pour que le résultat du vote précédent s'applique à la question dont la Chambre est maintenant saisie.




Anderen hebben gezocht naar : now taken place     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now taken place' ->

Date index: 2024-09-15
w