In practical terms, this means that the farmers in Manitoba and eastern Saskatchewan who ship their grain east to an export position at Thunder Bay will now have to absorb the cost of getting their grain to the further eastern ports along the lower St. Lawrence (1350) For years now farmers in the western prairies have seen the use of Thunder Bay as the Canadian Wheat Board's eastern point
D'un point de vue pratique, il s'ensuit que les agriculteurs du Manitoba et de l'est de la Saskatchewan qui expédient leur grain vers l'est, à Thunder Bay, pour l'exportation devront maintenant absorber le coût du transport de leur grain aux ports plus à l'est, le long du Bas Saint-Laurent (1350) Depuis des années, les agriculteurs des Prairies les plus à l'Ouest considèrent que l'utilisation de Thunder Bay comme point d'expédition le plus à l'est pour les marchés d'exportation augmente injustement leur part du coût de la mise en commun.