Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «now voluntary long-form census » (Anglais → Français) :

Yesterday, in my answer to Senator Tkachuk, I was referring to the now voluntary long-form census.

Hier, dans ma réponse au sénateur Tkachuk, j'ai fait allusion au formulaire détaillé de recensement, qui est maintenant à caractère facultatif.


What I am saying is that Canadians filled out the now voluntary long-form census to the degree of 69.3 per cent.

Ce que je dis, c'est que 69,3 p. 100 des Canadiens ont répondu au formulaire détaillé de recensement, qui est maintenant à participation facultative.


Hon. Marjory LeBreton (Leader of the Government): Honourable senators, the figure that I quoted yesterday of 69.3 per cent on the voluntary long-form census is correct, and the number of households responding was significantly higher than that on the mandatory long-form census.

L'honorable Marjory LeBreton (leader du gouvernement) : Honorables sénateurs, le pourcentage de 69,3 p. 100 que j'ai indiqué hier est correct, en qui concerne le taux de réponse au questionnaire détaillé du recensement à participation facultative et je maintiens que le nombre de ménages qui a répondu est nettement plus élevé que lorsque les Canadiens étaient obligés d'y répondre.


I wonder if the member could comment on the fact that not only are first nations, Métis and Inuit going to be severely impacted by the destruction of the long form census in its current form, but also the fact that these groups are far less likely to complete a voluntary long form census.

Le député pourrait-il dire quelques mots sur le fait que les Premières nations, les Métis et les Inuits seront non seulement grandement pénalisés par l'élimination du formulaire de recensement détaillé sous sa forme actuelle, mais également par le fait qu'il est beaucoup moins probable que ces groupes remplissent le questionnaire détaillé facultatif.


I supported the voluntary long-form census, and I was harassed for not filling out the long-form census, so I know of what I speak.

J'ai appuyé le formulaire de recensement long et volontaire, et j'ai été harcelée parce que je n'avais pas rempli le formulaire long. Par conséquent, je sais de quoi je parle.


I have always said that form should follow function – now is not the time for long discussions of institutional reform or Treaty change.

J'ai toujours indiqué que la forme était subordonnée à la fonction — le temps n'est pas aux longues discussions sur les réformes institutionnelles ou a modification du Traité.


Businesses have now gained considerable experience in the use of various voluntary guidelines for reporting on intellectual capital and other forms of intangible assets.

Les entreprises ont aujourd'hui acquis une expérience considérable dans l'utilisation des diverses orientations facultatives pour la comptabilisation du capital intellectuel et des autres formes d'actifs incorporels.


They advocate a more integrated and long-term approach, which means that they encourage all forms of participation and all activities based on young people's individual commitment and voluntary service.

Elles prônent une démarche plus intégrée et de long terme, ce qui les conduit à encourager toutes les formes de participation et toutes les activités fondées sur l'engagement personnel des jeunes et le volontariat.


23. Considers that fiscal measures now need to form part of a balanced package of instruments to encourage energy savings in industry and domestic households, and to promote the use of sustainable energy in order to ensure self sufficiency, and considers that voluntary agreements with industry are a valuable instrument; calls in this context on the Commission to present a proposal for framework legislation on voluntary environmental agreements, which lays down the relev ...[+++]

23. considère que les mesures fiscales doivent, en vue d'assurer l'autosuffisance, faire désormais partie d'un ensemble équilibré d'instruments axés sur les économies d'énergie, tant dans l'industrie que dans les ménages, et sur l'utilisation des énergies durables; estime que les accords spontanés avec les entreprises du secteur sont un instrument important; invite, dans ce contexte, la Commission à présenter une proposition de législation-cadre sur des accords environnementaux spontanés qui fixe les critères pertinents pour les conditions, les accords de surveillance et les sanctions contraignantes;


23. Considers that fiscal measures now need to form part of a balanced package of instruments to encourage energy savings in industry and domestic households, and to promote the use of sustainable energy in order to ensure self sufficiency, and considers that voluntary agreements with industry are a valuable instrument; in this context calls on the Commission to present a proposal for framework legislation on voluntary environmental agreements, which lays down the relev ...[+++]

23. considère que les mesures fiscales doivent, en vue d'assurer l'autarcie, faire désormais partie d'un ensemble équilibré d'instruments axés sur les économies d'énergie, tant dans l'industrie que dans les ménages, et sur l'utilisation des énergies durables; estime que les accords spontanés avec les entreprises du secteur sont un instrument important; dans ce contexte, invite la Commission à présenter une proposition de législation-cadre sur des accords environnementaux spontanés qui fixe les critères pertinents pour les conditions, les accords de surveillance et les sanctions;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'now voluntary long-form census' ->

Date index: 2024-10-29
w