It will be remembered that the aim
of this Directive, with which Member States must comply no later than 18 months after its entr
y into force, is to harmonize national measures concerning the management of packaging and
packaging waste in order to reduce their effect on the environment, contribute to the smooth functioning of the internal market and avoid obs
tacles to trade and distortions ...[+++] and restriction of competition within the Community.
Il est rappelé que le but de cette directive, à laquelle les Etats membres devront se conformer au plus tard 18 mois après son entrée en vigueur, est d'harmoniser les mesures nationales concernant la gestion des emballages et des déchets d'emballages afin de réduire leur incidence sur l'environnement, de contribuer au bon fonctionnement du marché intérieur et de prévenir l'apparition d'entraves aux échanges et de distorsions et restrictions de concurrence dans la Communauté.