First, the designated minister under clause 2 should be the Minister of the Environment, rather than the Minister of Natural Resources, who is in a clear conflict of interest because he is also responsible for Atomic Energy of Canada Limited, AECL, which is a ``nuclear energy corporation'' as defined in that same preamble under the act.
Tout d'abord, le ministre désigné aux termes de l'article 2 doit être le ministre de l'Environnement et non pas le ministre des Ressources naturelles, qui est clairement en conflit d'intérêts étant donné qu'il est responsable par ailleurs d'Énergie atomique du Canada limitée, l'EACL, une «société d'énergie nucléaire» selon la définition donnée justement par le préambule de la loi.