Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
American intergovernmental organisation
American intergovernmental organization
American organisation
American organization
American regional organisation
American regional organization
CAIS
Central American Integration System
Central American organisation
Central American organization
Latin American intergovernmental organisation
Latin American intergovernmental organization
Latin American organisation
Latin American organization
Latin American regional organisation
Latin American regional organization
NA No.
NA number
NANC
NANP
North American Numbering Council
North American Numbering Plan
North American number
North American numbering plan area
Number stamp
Numberer
Numberer block
Numberer stamp
Numbering machine
Numbering stamp
OCAS
Organisation of Central American States
Organization of Central American States
SICA
VAT ID number
VAT No
VAT identification number
VAT registration number
Value added tax identification number
Value added tax number

Vertaling van "number american " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
North American number [ NA number | NA No. ]

numéro nord-américain [ numéro NA | numéro N.A. | N° NA ]


Latin American organisation [ Central American organisation | Central American organization | Latin American intergovernmental organisation | Latin American intergovernmental organization | Latin American organization | Latin American regional organisation | Latin American regional organization ]

organisation latino-américaine [ organisation de l'Amérique centrale | organisation de l'Amérique latine | organisation intergouvernementale latino-américaine | organisation régionale latino-américaine ]


North American Numbering Council | NANC [Abbr.]

Conseil nord-américain de la numérotation | NANC [Abbr.]


North American Numbering Plan | NANP [Abbr.]

Plan de numérotation nord-américain | NANP [Abbr.]


Central American Integration System [ CAIS | OCAS | Organisation of Central American States | Organization of Central American States | SICA ]

Système d'intégration de l'Amérique centrale [ ODEAC | ODECA | Organisation des États centre-américains | Organisation des États centroaméricains | Organisation des États d'Amérique centrale | SICA | Système d'intégration centraméricain ]


American organisation [ American intergovernmental organisation | American intergovernmental organization | American organization | American regional organisation | American regional organization ]

organisation américaine [ organisation intergouvernementale américaine | organisation régionale américaine ]


North American numbering plan area

zone du plan de numérotage nord-américain


North American Numbering Plan

Plan de numérotation nord-américain


value added tax identification number | value added tax number | VAT ID number | VAT identification number | VAT registration number | VAT No [Abbr.]

numéro d'identification TVA


numberer | numbering machine | number stamp | numbering stamp | numberer stamp | numberer block

numéroteur | timbre numéroteur | tampon numéroteur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- The number of degree-level European students in the United States is twice as high as the number of American students at that level in Europe, [4] and 50% of Europeans studying for a doctorate in the United States stay there for long periods, sometimes for ever.

- Le nombre d'étudiants européens de 3ème cycle aux Etats-Unis est plus de deux fois supérieur à celui des étudiants américains de même niveau en Europe [4], et 50% des Européens effectuant un doctorat aux Etats-Unis y demeurent pour de longues périodes, parfois définitivement.


A number of consultation mechanisms are being used for strengthening co-operation and co-ordination, such as the Co-ordination and Co-operation Mechanism on Drugs between the EU, the Latin American and the Caribbean Countries and the High Level Dialogue between the EU and the Andean Community on Drugs.

Plusieurs mécanismes de consultation sont utilisés pour renforcer la coopération et la coordination, tels que le mécanisme de coordination et de coopération dans le domaine de la drogue entre l'UE, l'Amérique latine et les pays de la Caraïbe et le dialogue à haut niveau entre l'UE et la Communauté andine sur la drogue.


The explanation for this apparent paradox lies in the smaller number of research posts open to scientific graduates in Europe, particularly in the private sector: 50% only of European researchers work in the business sector, compared with 83% of American researchers and 66% of Japanese researchers.

L'explication de ce paradoxe apparent se trouve dans le nombre plus faible de postes de chercheurs offerts aux diplômés scientifiques en Europe, notamment par le secteur privé: 50% seulement des chercheurs européens travaillent dans les entreprises, contre 83% des chercheurs américains et 66% des chercheurs japonais.


"Ri'ad (Raed) Muhammad Hasan MUHAMMAD HIJAZI (alias (a) Hijazi, Raed M (b) Al-Hawen, Abu-Ahmad (c) Al-Shahid, Abu-Ahmad (d) Al-Maghribi, Rashid (the Moroccan) (e) Al-Amriki, Abu-Ahmad (the American)); date of birth: 30 December 1968; place of birth: California, United States of America; nationality: Jordanian national; national identification No: SSN: 548-91-5411 National number 9681029476; other information: originally from Ramlah; place of residence while in Jordan - al-Shumaysani (Sheisani) (area of Amman), behind the trade u ...[+++]

"Ri'ad (Raed) Muhammad Hasan MUHAMMAD HIJAZI [alias a) Hijazi, Raed M.; b) Al-Hawen, Abu-Ahmad; c) Al-Shahid, Abu-Ahmad; d) Al-Maghribi, Rashid (le Marocain); e) Al-Amriki, Abu-Ahmad (l'Américain)]; né le 30.12.1968, en Californie, États-Unis; nationalité: jordanienne; numéro d'identification nationale: NAS: 548-91-5411, numéro national: 9681029476; information complémentaire: originaire de Ramalah; quand il séjourne en Jordanie, réside à al-Shumaysani (Sheisani) (zone de Amman), derrière le complexe des syndicats".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The entry ‘Ri'ad (Raed) Muhammad Hasan MUHAMMAD HIJAZI (alias (a) Hijazi, Raed M (b) Al-Hawen, Abu-Ahmad (c) Al-Shahid, Abu-Ahmad (d) Al-Maghribi, Rashid (the Moroccan) (e) Al-Amriki, Abu-Ahmad (the American)); date of birth: 30 December 1968; place of birth: California, United States of America; nationality: Jordanian national; national identification No: SSN: 548-91-5411 National number 9681029476; other information: originally from Ramlah; place of residence while in Jordan — al-Shumaysani (Sheisani) (area of Amman), behind t ...[+++]

La mention «Ri'ad (Raed) Muhammad Hasan MUHAMMAD HIJAZI [alias a) Hijazi, Raed M., b) Al-Hawen, Abu-Ahmad; c) Al-Shahid, Abu-Ahmad; d) Al-Maghribi, Rashid (le Marocain); e) Al-Amriki, Abu-Ahmad (l'Américain)]; né le 30.12.1968, en Californie, États-Unis; nationalité: jordanienne; numéro d'identification nationale: NAS: 548-91-5411, numéro national: 9681029476; information complémentaire: originaire de Ramalah; quand il séjourne en Jordanie, réside à al-Shumaysani (Sheisani) (zone de Amman), derrière le complexe des syndicats».


The only clause that applies is that American agreed with their pilots that they would look at the transborder available seat miles that American pilots flew in 1995, and then going forward, if the number of ASMs they flew ever fell below 95% of that number, American Airlines pilots would have the right to insist that the American Airlines code came off our new flights.

American Airlines n'a augmenté les siens que de 55 p. 100. La seule disposition qui s'applique, c'est qu'American Airlines a accepté de considérer les sièges-milles offerts sur les vols internationaux assurés par des pilotes d'American Airlines en 1995, et si par la suite, le nombre des sièges-milles offerts sur les vols qu'ils assurent tombe à moins de 95 p. 100 de ce chiffre, les pilotes d'American Airlines auraient le droit d'insister pour que le code d'American Airlines soit retiré de nos vols.


Mr. Speaker, we have made it clear to the American authorities that Canada of course is not a tax haven, that the request for information from American citizens who are living in Canada affects a large number of citizens who have never earned income in the United States and many of whom were not aware of their obligation under American law, which is their right to file income tax returns.

Monsieur le Président, nous avons clairement indiqué aux autorités américaines que le Canada n'est pas un paradis fiscal et que les demandes de renseignements sur les citoyens américains qui vivent au Canada touchent un grand nombre de citoyens qui n'ont jamais rien gagné de revenu aux États-Unis, dont plusieurs qui ne savaient pas qu'ils étaient tenus, en vertu de la loi américaine, de remplir une déclaration de revenus.


Other speakers will include the President of the European Parliament , Josep Borrell, a number of ministers from Europe, Latin America and the Caribbean, the Secretary-General of the Organisation of American States, José Miguel Insulza, and the Secretary-General of the Ibero-American Summits, Enrique Iglesias.

On compte aussi parmi les orateurs le Président du Parlement Européen M. Josep Borrell, de nombreux ministres d’Europe, d’Amérique latine et des Caraïbes ainsi que le Secrétaire Général de l’Organisation des Etats Américains, José Miguel Insulza, et le Secrétaire Général des Sommets Ibéro-américains, Enrique Iglesias.


British American Tobacco International (Investments) Ltd, established in the United Kingdom, is part of the British American Tobacco group, which exports expanded tobacco from the United Kingdom to a number of Member States of the Community.

British American Tobacco International (Investments) Ltd, établie au Royaume-Uni, fait partie du groupe British American Tobacco qui exporte du tabac expansé à partir du Royaume-Uni vers différents États membres de la Communauté.


Senator Banks: If they know the numbers, American congressmen will realize that they would be big losers in terms of numbers.

Le sénateur Banks: S'ils sont au courant des statistiques, les membres du Congrès américain sont conscients qu'ils seraient les grands perdants.


w