Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbreviated dialing number
Abbreviated dialling number
Allocate number to clients' belongings
Allocate numbers to clients' belongings
Allot numbers to clients' belongings
Allot numbers to clients' possessions
Last dialed number recall
Last number recall
Last number redial
Last number repeat
Number stamp
Numberer
Numberer block
Numberer stamp
Numbering machine
Numbering stamp
Relative sunspot number
Short code dialing number
Short code dialling number
Sunspot number
Sunspot relative number
VAT ID number
VAT No
VAT identification number
VAT registration number
Value added tax identification number
Value added tax number
Wolf number
Wolf-Wolfer number
ZIRRCON
Zimbabwean
Zimbabwean Exiles Forum
Zürich number

Traduction de «number zimbabwean » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zimbabwean Institute for Religious Research and Conservation | ZIRRCON [Abbr.]

Institut zimbabwéen d'études religieuses et de protection de la nature




Zimbabwean Exiles Forum

Zimbabwean Exiles Forum [ ZEF | Forum des exilés zimbabwéens ]




value added tax identification number | value added tax number | VAT ID number | VAT identification number | VAT registration number | VAT No [Abbr.]

numéro d'identification TVA


numberer | numbering machine | number stamp | numbering stamp | numberer stamp | numberer block

numéroteur | timbre numéroteur | tampon numéroteur


relative sunspot number [ sunspot relative number | sunspot number | Wolf number | Wolf-Wolfer number | Zürich number ]

nombre relatif de taches solaires [ nombre de taches solaires | nombre de Wolf | nombre de Zürich ]


abbreviated dialing number | abbreviated dialling number | short code dialing number | short code dialling number

numéro abrégé


allot numbers to clients' belongings | allot numbers to clients' possessions | allocate number to clients' belongings | allocate numbers to clients' belongings

attribuer des numéros aux effets personnels de clients


last number redial | last number recall | last dialed number recall | last number repeat

recomposition automatique du dernier numéro | recomposition du dernier numéro | rappel automatique du dernier numéro | rappel du dernier numéro composé | rappel du dernier numéro | répétition du dernier numéro composé | fonction bis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. Expresses deep concern about the situation of Zimbabwean refugees in the region; notes the forecasts which predict a 10% to 40% increase in numbers of Zimbabweans crossing borders in the next few weeks; calls on the neighbouring countries to grant refugees from Zimbabwe temporary status until a safe return is possible; calls on the European Commission to support the neighbouring countries with financial and material programmes for the refugees;

12. exprime sa profonde préoccupation face à la situation des réfugiés zimbabwéens dans la région; prend acte des pronostics qui prédisent une augmentation de 10 à 40 % du nombre des Zimbabwéens qui franchiront les frontières au cours des prochaines semaines; invite les pays voisins à accorder aux réfugiés du Zimbabwe un statut temporaire jusqu'à ce qu'un retour leur soit possible en toute sécurité; invite la Commission à aider les pays voisins par des programmes financiers et matériels en faveur des réfugiés;


29. Expresses its concern about the 10% to 40% predicted increase in numbers of Zimbabweans crossing borders in the next few weeks; notes that, among these migrants, children will be in a particularly vulnerable situation, at risk of abuse and forced to take up dangerous jobs such as mining, handling farm machinery or sex work in order to survive;

29. exprime son inquiétude au sujet des 10 à 40 % d'augmentation prévue du nombre de Zimbabwéens qui franchiront les frontières dans les semaines à venir; observe que parmi ces migrants, les enfants seront particulièrement vulnérables, exposés aux abus, et qu'ils seront contraints d'accepter des emplois dangereux, notamment de travailler comme mineurs, de manœuvrer des machines agricoles ou de se prostituer pour survivre;


28. Expresses its concern about the 10% - 40% predicted increase in numbers of Zimbabweans crossing borders in the next few weeks; notes that, among these migrants, children will be in a particularly vulnerable situation, at risk of abuse and forced to take up dangerous jobs such as mining, handling farm machinery or sex work in order to survive;

28. exprime son inquiétude au sujet des 10 à 40 % d'augmentation prévue du nombre de Zimbabwéens qui franchiront les frontières dans les semaines à venir; observe que parmi ces migrants, les enfants seront particulièrement vulnérables, exposés aux abus, et qu'ils seront contraints d'accepter des emplois dangereux, notamment de travailler comme mineurs, de manœuvrer des machines agricoles ou de se prostituer pour survivre;


However, the European Union is concerned by a number of serious shortcomings found in the Zimbabwean electoral system.

Néanmoins, l’Union européenne est préoccupée par une série de manquements graves constatés au niveau du système électoral zimbabwéen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
An unknown number of Zimbabweans die weekly in South Africa from AIDS.

Un nombre inconnu de Zimbabwéens meurent chaque semaine du sida en Afrique du Sud.


The numbers in that voters roll that are actually living in South Africa, or Botswana, or England is not clear (1600) Therefore, the Zimbabwean government is non-compliant with the guidelines it signed.

Par ailleurs, le nombre de personnes inscrites au registre et vivant en Afrique du Sud, au Botswana ou en Angleterre, n'est pas clair (1600) Le gouvernement du Zimbabwe ne respecte donc pas les lignes directrices dont il a convenu.


To bring attention to the plight of opposition MPs who are frequently in danger of arbitrary arrest or of personal injury at the hands of Mr. Mugabe's thugs, Amnesty International has twinned a number of Canadian and Zimbabwean MPs.

Pour attirer l'attention sur le sort des députés de l'opposition qui risquent souvent de faire l'objet d'une arrestation arbitraire ou d'être blessés par les hommes de main de M. Mugabe, Amnistie Internationale a jumelé un certain nombre de députés canadiens et zimbabwéens.


– having regard to the agreement reached in Abuja on 6 September 2001 between the Committee of the Commonwealth Foreign Ministers, including a number of African states, and the Zimbabwean Government to return Zimbabwe to the rule of law and end all illegal occupations of farmland and to take forward the process of land reform,

— vu l'accord signé le 6 septembre 2001 à Abuja entre le Comité des ministres des Affaires étrangères du Commonwealth, dont font partie un certain nombre d'États africains, et le gouvernement du Zimbabwe en vue de ramener le Zimbabwe vers l'État de droit et mettre fin à toutes les occupations illégales de terres agricoles et faire avancer la réforme agraire,


On behalf of the European Union, I should also like to congratulate the Zimbabwean people, who, by taking part in these elections in such numbers, have proved their determination to take their destiny into their hands in a peaceful and democratic way.

Aussi permettez-moi, au nom de l'Union européenne, de féliciter la population zimbabwéenne, qui, en participant en nombre à cette consultation, a fait la preuve de sa détermination à prendre en mains son destin de façon pacifique et démocratique.


w