4. Member States and the Commission shall collaborate with the scientific and academic community to identify a number of research and development initiatives and innovative applications that may have a major socio-economic impact and/or potential for investment and consider the spectrum needs of such applications and, where necessary, consider the allocation of sufficient spectrum to such applications under harmonised technical conditions and with the least onerous administrative burden.
4. Les États membres et la Commission collaborent avec la communauté scientifique et universitaire en vue d’identifier un certain nombre d’initiatives de recherche et développement et d’applications innovantes susceptibles d’avoir une incidence socio-économique majeure et/ou un certain potentiel pour les investissements, examinent les besoins en matière de spectre de ces applications et, lorsque cela est nécessaire, envisagent l’attribution en suffisance de spectre à ces applications dans des conditions techniques harmonisées et avec une charge administrative la moins élevée possible.