The Commission reached this conclusion, firstly, because in the carpet sector the market share held by the new joint venture will be a little over 20% and, secondly, because even in the other areas concerned, where the new firm's market share will be substantial, the presence of powerful and dynamic competitors and the pressure of potential competition from producers of nylon staple for carpets will prevent the new firm from holding a dominant position.
La Commission a abouti a cette conclusion en considérant d'une part que dans le secteur du tapis la part de marché qui sera détenue par la nouvelle entreprise commune sera d'un peu plus de 20% et d'autre part que même dans les autres applications affectées, où la part de marché de la nouvelle entreprise sera substantielle, la présence de concurrents puissants et dynamiques ainsi que la pression de la concurrence potentielle exercée par les producteurs des fibres polyamide pour tapis empêcheront à la nouvelle entreprise d'être dans une position dominante dans ses applications.