It should be pointed out that the use of BAT is a way to attain the directive’s specific objectives; imposing limits should therefore be regarded as a general minimum requirement that does not in itself constitute an optimum, nor is it sufficient to make for the necessary reduction in pollution, environmental exposure, and the related health effects, whatever the state of the environment.
Il convient de souligner que l'application des meilleures techniques disponibles est un instrument permettant d'atteindre les objectifs de la directive. Néanmoins, la définition des limites doit être considérée comme une condition minimale commune, qui, en soi, n'est pas optimale ou ne suffit pas pour garantir, quel que soit l'état de l'environnement, une réduction adéquate de la pollution, de l'exposition environnementale et des effets qui en découlent pour la santé.