As regards the obligation to provide assistance and in order to meet the immediate needs of such passengers, the air carrier must provide, free of charge, meals and refreshments in a reasonable relation to the waiting time and, where necessary, hotel accommodation and transport between the airport and the place of accommodation, and must place at their disposal means of communicating with third parties.
S’agissant de l’obligation d’assistance et afin de répondre aux besoins immédiats des passagers, le transporteur aérien doit fournir gratuitement, compte tenu du délai d’attente, des rafraîchissements, des repas et, le cas échéant, un hébergement à l’hôtel, un transport depuis l’aéroport jusqu’au lieu d’hébergement ainsi que la mise à leur disposition des moyens de communication avec les tiers.