Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistic psychopathy Schizoid disorder of childhood
Communicate facts
Detail the facts
In fact and in law
On the facts and in law
Report facts
The Canadian Fact Book on Poverty - 1989
The Canadian Fact Book on Poverty - 1999
Write minutes

Vertaling van "obscure the fact " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Syndrome with characteristics of precocious puberty (due to Leydig cell hyperplasia), progressive spastic paraplegia and intellectual deficit. It has been described in two brothers. The fact that other family members displayed brisk reflexes and dysa

syndrome de parésie spastique-puberté précoce


Definition: A disorder of uncertain nosological validity, characterized by the same type of qualitative abnormalities of reciprocal social interaction that typify autism, together with a restricted, stereotyped, repetitive repertoire of interests and activities. It differs from autism primarily in the fact that there is no general delay or retardation in language or in cognitive development. This disorder is often associated with marked clumsiness. There is a strong tendency for the abnormalities to persist into adolescence and adult life. Psychotic episodes occasionally occur ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


Definition: The patient feigns symptoms repeatedly for no obvious reason and may even inflict self-harm in order to produce symptoms or signs. The motivation is obscure and presumably internal with the aim of adopting the sick role. The disorder is often combined with marked disorders of personality and relationships. | Hospital hopper syndrome Münchhausen's syndrome Peregrinating patient

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen


detail the facts | write minutes | communicate facts | report facts

rapporter des faits


the wide discretion undoubtedly enjoyed by the Community legislature is limited by the requirement of employing,in the differentiation of the facts,objective criteria and objectively justified criteria

la large marge d'appréciation dont bénéficierait incontestablement le législateur communautaire serait limitée par l'exigence d'utiliser,pour la différenciation effectuée dans les faits,des critères objectivement justifiés


changed facts judgment by a second court,in order to vary that of the first court,would have to be based on changed facts

un fait nouveau


The Canadian Fact Book on Poverty - 1999 [ The Canadian Fact Book on Poverty - 1989 ]

Données de base sur la pauvreté au Canada - 1999 [ Données de base sur la pauvreté au Canada - 1989 ]


question of fact for the discretion of the court seised of the matter

question de fait abandonnée à l'appréciation du juge saisi


in fact and in law [ on the facts and in law ]

en fait et en droit [ en faits et en droit | en fait et en loi ]


Commission to Inquire into and report upon the Facts Concerning the Staking of Certain Areas of the Crown in the North West Territories and Yukon Territory

Commission to Inquire into and report upon the Facts Concerning the Staking of Certain Areas of the Crown in the North West Territories and Yukon Territory
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
127. Regrets that global health funding and interventions are skewed toward high-visibility events, such as the Asian tsunami, as well as toward a few high-profile infectious diseases (such as HIV/AIDS), obscuring the fact that non-communicable diseases account for 63 % of all deaths worldwide and injuries account for 17 % of the global burden of morbidity, and that women and children die because of the failure to deliver basic care during pregnancy, childbirth and infancy;

127. déplore qu'au niveau mondial, le financement de la santé mondiale et les interventions en la matière soient orientés en faveur d'événements à haute visibilité, tels que le tsunami en Asie, ainsi que de quelques maladies infectieuses très médiatisées (telles que le VIH/sida), faisant oublier que les maladies non transmissibles comptent pour 63 % de tous les décès dans le monde et que les blessures contribuent à concurrence de 17 % à la charge mondiale en termes de morbidité, et que les femmes et les enfants meurent à cause de l'incapacité à fournir des soins de base pendant la grossesse, l'accouchement et la petite enfance;


127. Regrets that global health funding and interventions are skewed toward high-visibility events, such as the Asian tsunami, as well as toward a few high-profile infectious diseases (such as HIV/AIDS), obscuring the fact that non-communicable diseases account for 63 % of all deaths worldwide and injuries account for 17 % of the global burden of morbidity, and that women and children die because of the failure to deliver basic care during pregnancy, childbirth and infancy;

127. déplore qu'au niveau mondial, le financement de la santé mondiale et les interventions en la matière soient orientés en faveur d'événements à haute visibilité, tels que le tsunami en Asie, ainsi que de quelques maladies infectieuses très médiatisées (telles que le VIH/sida), faisant oublier que les maladies non transmissibles comptent pour 63 % de tous les décès dans le monde et que les blessures contribuent à concurrence de 17 % à la charge mondiale en termes de morbidité, et que les femmes et les enfants meurent à cause de l'incapacité à fournir des soins de base pendant la grossesse, l'accouchement et la petite enfance;


The naysayers have obscured the fact that the government has reduced the federal debt by $37 billion.

Ceux pour qui l'opposition est un réflexe conditionné ont passé sous silence le fait que le gouvernement avait réduit la dette fédérale de 37 milliards de dollars.


(5) Although the abandonment of the compromise arrived at by the Convention and the postponement of the implementation of the decisions taken in 2004 is regrettable, it should be borne in mind that the solution ultimately adopted was chosen after a heated discussion among the Member States, the purpose of which was not always entirely clear: the impact of a few percentage points more or less on the relative degree of influence of each Member State in the voting system obscured the fact that in reality divisions between all the 'large' Member States on the one hand and all the 'small' Member State ...[+++]

(5) Tout en regrettant l'abandon du compromis rédigé par la Convention et l'ajournement des décisions prises en 2004, il faut rappeler que la solution enfin dégagée a été obtenue après une discussion acharnée entre les États membres, dont l'objet n'était pas toujours sans susciter quelques perplexités: la comptabilité des points de pourcentage en plus ou en moins dans le poids relatif de chaque État membre dans le système de vote a occulté le fait qu'en réalité des divisions entre tous les "grands" États d'un côté et tous les "petits" États de l'autre sont pratiquement inexistantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. While regretting the abandonment of the compromise arrived at by the Convention, it should be borne in mind that the solution ultimately adopted was chosen after a hard-fought battle among the Member States, the purpose of which was not always entirely clear: the impact of a few percentage points more or less on the relative degree of influence of each Member State in the voting system obscured the fact that in reality, coalitions between Member States are subject to change and are quite contingent - how many times has a decision been marked by a division between all the 'large' Member States ...[+++]

(4) Tout en regrettant l'abandon du compromis rédigé par la Convention, il faut rappeler que la solution enfin dégagée a été obtenue après une lutte acharnée entre les États membres, dont l'objet n'était pas toujours sans causer quelques perplexités: la comptabilité des points de pourcentage en plus ou en moins dans le poids relatif de chaque État membre dans le système de vote a occulté le fait qu'on discute sur des réalités politiques et que les coalitions entre les États membres sont changeantes et tout à fait contingentes - combie ...[+++]


Palliative descriptors such as ‘low-tar’ or ‘light’ merely salve people’s consciences and obscure the fact that these products are not the least bit healthier than any others.

Les qualificatifs tels que "mild" ou "léger" qui embellissent la réalité ne font que donner bonne conscience et masquent le fait que ces produits ne sont pas plus sains que tous les autres.


These complexities should not, however, be allowed to obscure the fact that if East Germany becomes a pluralist democracy with an open economy, the possibility of membership of the Community must be open to it.

Ces difficultés ne devraient pas occulter le fait que si l'Allemagne de l'Est devient une démocratie pluraliste dotée d'une économie ouverte, il faudra lui ouvrir la possibilité d'une adhésion à la Communauté.


I think that giving a global figure like 96 per cent obscures the fact that you have some organizations that are heavily and in fact almost exclusively foreign funded.

À mon avis, évaluer à 96 p. 100 le chiffre global masque la réalité des organismes dont le financement provient principalement, et en fait, presque exclusivement, de sources étrangères.


The approach to date has been far too legalistic, has threatened the work and viability of some churches, has delayed compensation for victims and has been an attempt to evade the extent of the federal government's responsibility by obscuring the fact that the churches acted on behalf of the federal government and not on their own.

Jusqu'à maintenant, on a adopté une approche beaucoup trop légaliste qui a menacé le travail et la viabilité de certaines Églises et retardé l'indemnisation des victimes. Par son approche, le gouvernement fédéral a essayé de se dérober à ses responsabilités en cachant le fait que les Églises avaient agi au nom du gouvernement fédéral et non de leur propre chef.


However, Canadians should not let our objections to the process obscure the fact that we do support the bill in principle, that we support the view that there is a role for parliament, pursuant to the opinion of the Supreme Court of Canada, in laying out what parliament would regard as the conditions that would create an obligation to negotiate on the part of the rest of Canada with a province of Canada having to do with secession.

Toutefois, les Canadiens ne doivent pas laisser nos objections quant à la démarche adoptée masquer le fait que nous appuyons bel et bien le principe du projet de loi, que nous convenons avec la Cour suprême que le Parlement a un rôle à jouer pour ce qui est de définir les conditions qui le forceraient à négocier la sécession d'une province au nom du reste du Canada.




Anderen hebben gezocht naar : communicate facts     detail the facts     in fact and in law     report facts     write minutes     obscure the fact     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'obscure the fact' ->

Date index: 2024-05-10
w