Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerological observation
Carry out covert security observation
Carry out covert security observations
Carry out security observations covertly
Do covert surveillance
ECOMOG
ECOWAS Ceasefire Monitoring Group
ECOWAS Military Observer Group
ECOWAS Monitoring Group
EIONET
Environmental Information and Observation Network
Learning by observation
Learning from observation
MANICE
MANICE Manual of Ice reporting
Meteorological network
Military Observer Group of ECOWAS
Obligation as regards to circumspection
Observation learning
Observational meteorological network
Observational network
Observe equipment feed
Observe machine feed
Observe machinery feed
Observe system feed
Observing network
Reporting network
Sounding
Upper air observation
Upper-air observation
Upper-air sounding
Upper-level observation
Weather network
Weather observing network

Traduction de «observant and circumspect » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
obligation as regards to circumspection

devoir de réserve


join as an observer in different types of audits in the food sector | take part as an observer in different types of audits in the food sector | participate as an observer in different types of audits in the food sector | participate as observer in different types of audits in the food sector

participer à différents types d’audit en tant qu’observateur dans le secteur de l’alimentation


observe machinery feed | observe system feed | observe equipment feed | observe machine feed

examiner l'alimentation d'une machine


carry out security observations covertly | do covert surveillance | carry out covert security observation | carry out covert security observations

faire des observations de sécurité sous couverture


ECOWAS Ceasefire Monitoring Group | ECOWAS Military Observer Group | ECOWAS Monitoring Group | Military Observer Group of ECOWAS | Military Observer Group of the Economic Community of West African States | ECOMOG [Abbr.]

Groupe de Contrôle de la CEDEAO | Groupe d'observateurs militaires de la Communauté économique des Etats de l'Afrique de l'Ouest | ECOMOG [Abbr.]


meteorological network [ observational network | observational meteorological network | weather network | observing network | weather observing network | reporting network ]

réseau météorologique [ réseau d'observation | réseau de stations d'observation météorologique | réseau météorologique d'observation | réseau d'observation météorologique ]


upper-air observation [ upper air observation | upper-level observation | aerological observation | upper-air sounding | sounding ]

observation en altitude [ observation aérologique ]


MANICE: Manual of Standard Procedures for Observing and Reporting Ice Conditions [ MANICE | MANICE: Manual for Observing and Reporting Ice Conditions | MANICE: Manual of Standard Procedures and Practices for Observing and Reporting Sea Ice Conditions | MANICE: Manual of Ice reporting ]

MANICE : Manuel des normes d'observation des glaces [ MANICE | MANICE : Manuel des méthodes de reconnaissance des glaces ]


learning from observation | learning by observation | observation learning

apprentissage par l'observation | apprentissage par observation


Environmental Information and Observation Network | European environment information and observation network | European Environment Monitoring and Information Network | EIONET [Abbr.]

réseau européen de surveillance et d'information sur l'environnement | réseau européen d'information et d'observation pour l'environnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This character must be assessed in practice by reference to, first, the goods or services in question and, second, the perception of the relevant public (the public consisting of the average consumer of the category of goods or services in question, who is reasonably well informed and reasonably observant and circumspect).

Ce caractère doit être apprécié en pratique par rapport, d’une part, aux produits ou aux services visés et, d’autre part, à la perception qu’en a le public pertinent (le public étant constitué par le consommateur moyen, normalement informé et raisonnablement attentif et avisé).


Thus, it is for the Kúria to determine whether the average consumer, who is reasonably well informed and reasonably observant and circumspect, on the basis of the promotional material and information provided by the lender in the course of negotiating the loan contract, would not only be aware of the existence of the difference between the selling rate of exchange and the buying rate of exchange of a foreign currency, but also be able to assess the consequences arising from the application of the selling rate of exchange for the calculation of the repayments and for the total cost of the sum borrowed.

Ainsi, il incombe à la Kúria de déterminer si un consommateur normalement informé et raisonnablement attentif pouvait, sur la base de la publicité et de l’information fournies par le préteur dans le cadre de la négociation du contrat de prêt, non seulement connaître l’existence d’une différence entre le taux de change d’achat et le taux de change de vente d’une devise étrangère, mais également évaluer les effets de l’application de ce dernier taux pour le calcul des remboursements et pour le coût total de son emprunt.


Accordingly, the target group is restricted and consists of consumers who are not only well-informed and reasonably observant and circumspect, but are also quality-minded and invest in the product only after careful consideration.

Le groupe de consommateurs ciblé serait ainsi restreint et composé de consommateurs non seulement bien informés et raisonnablement attentifs et circonspects, mais ayant également à l’esprit la qualité du produit et n’investissant dans celui-ci qu’après un examen prudent.


It is settled case-law that the distinctive character of a trade mark must be assessed, first, by reference to the goods or services in respect of which registration has been applied for and, secondly, by reference to the perception of them by the relevant public, which consists of average consumers of the goods or services in question, who are reasonably well informed and reasonably observant and circumspect (Henkel v OHIM, paragraph 35, and Case C-25/05 P Storck v OHIM [2006] ECR I‑5719, paragraph 25).

28 Selon une jurisprudence constante, le caractère distinctif d’une marque doit être apprécié, d’une part, par rapport aux produits ou aux services pour lesquels l’enregistrement est demandé et, d’autre part, par rapport à la perception qu’en a le public concerné, qui est constitué par le consommateur moyen desdits produits ou services, normalement informé et raisonnablement attentif et avisé (arrêts de la Cour Henkel/OHMI, précité, point 35, et du 22 juin 2006, Storck/OHMI, C‑25/05 P, Rec. p. I‑5719, point 25).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In accordance with established case-law, the distinctive character of a trade mark, within the meaning of Article 7(1)(b) of Regulation No 40/94, must be assessed, firstly, by reference to the goods or services in respect of which registration has been applied for and, secondly, by reference to the perception of them by the relevant public, which consists of average consumers of the goods or services in question, who are reasonably well informed and reasonably observant and circumspect (see Joined Cases C‑456/01 P and C‑457/01 P Henkel v OHIM [2004] ECR I‑5089, paragraph 35 and case-law cited).

25 Conformément à une jurisprudence constante, le caractère distinctif d’une marque, au sens de l’article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 40/94, doit être apprécié, d’une part, par rapport aux produits ou aux services pour lesquels l’enregistrement est demandé et, d’autre part, par rapport à la perception qu’en a le public pertinent, qui est constitué par le consommateur moyen desdits produits ou services, normalement informé et raisonnablement attentif et avisé (voir arrêt du 29 avril 2004, Henkel/OHMI, C‑456/01 P et C‑457/01 P, Rec. p. I‑5089, point 35 et jurisprudence citée).


With regard, in particular, to three-dimensional trade marks consisting of the packaging of goods, such as liquids, which are packaged in trade for reasons linked to the very nature of the product, the Court has held that they must enable average consumers of the goods in question, who are reasonably well informed and reasonably observant and circumspect, to distinguish the product concerned from those of other undertakings without conducting an analytical or comparative examination and without paying particular attention (see, to that effect, with regard to Article 3(1)(b) of First Council Directive 89/104/EEC of 21 December 1988 to app ...[+++]

29 S’agissant, en particulier, des marques tridimensionnelles constituées de l’emballage des produits, tels les liquides, qui sont emballés dans le commerce pour des raisons liées à la nature même du produit, la Cour a jugé qu’elles doivent permettre au consommateur moyen desdits produits, normalement informé et raisonnablement attentif et avisé, de distinguer, sans procéder à une analyse ou à une comparaison, et sans faire preuve d’une attention particulière, le produit concerné de ceux d’autres entreprises [voir, en ce sens, à propos de l’article 3, paragraphe 1, sous b), de la première directive 89/104/CEE du Conseil, du 21 décembre 1 ...[+++]


However, even though renown or reputation of the earlier mark cannot be found for the whole of the relevant public – the average French consumer who is deemed to be reasonably well informed and reasonably observant and circumspect – there is a likelihood of confusion between the opposing marks given the identity or, at least, the high degree of similarity between the goods in dispute and the similarity of the respective signs.

Cependant, même si une notoriété ou une renommée de la marque antérieure ne peut être constatée pour l’ensemble du public pertinent - le consommateur moyen français qui est censé être normalement informé et raisonnablement attentif et avisé -, il existe un risque de confusion entre les marques en conflit, étant donné l’identité ou, au moins, la forte similitude entre les produits en cause et la similitude entre les signes correspondants.


Therefore, in any assessment of the distinctive character of the mark for which registration is sought, account must be taken of the presumed expectations of an average consumer who is reasonably well informed and reasonably observant and circumspect (see, by analogy, Case C-210/96 Gut Springenheide and Tusky [1998] ECR I-4657, paragraphs 30 to 32).

Il y a donc lieu d’apprécier le caractère distinctif de la marque demandée en tenant compte de l’attente présumée d’un consommateur moyen, normalement informé et raisonnablement attentif et avisé (voir, par analogie, arrêt de la Cour du 16 juillet 1998, Gut Springenheide et Tusky, C‑210/96, Rec. p. I‑4657, points 30 à 32).


The benchmark consumer to be considered in assessing the impact of a practice is the 'average' European consumer who is “reasonably well informed and reasonably observant and circumspect.

Le consommateur de référence à prendre en considération pour évaluer l'impact d'une pratique est le consommateur européen « moyen », qui est « normalement informé et raisonnablement attentif et avisé » .


In those cases, in order to determine whether the description, trade mark or promotional description or statement in question was liable to mislead the purchaser, the Court took into account the presumed expectations of an average consumer who is reasonably well-informed and reasonably observant and circumspect, without ordering an expert's report or commissioning a consumer research poll.

Il ressort de ces arrêts que, pour déterminer si la dénomination, la marque ou l'indication publicitaire en cause étaient ou non de nature à induire l'acheteur en erreur, la Cour a pris en considération l'attente présumée d'un consommateur moyen, normalement informé et raisonnablement attentif et avisé, sans avoir ordonné une expertise ou commandé un sondage d'opinion.


w