Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Epitaxial relationships have been observed

Traduction de «observers have seen » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dates when the reserve requirements have to be seen to be satisfied

dates de vérification du montant des réserves


epitaxial relationships have been observed

des relations d'épitaxie ont été remarquées


to have manifestly failed to observe the provisions of the Treaty or any rule of law relating to its application

avoir méconnu d'une manière patente les dispositions du Traité ou toute règle de droit relative à son application
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I long ago took to heart the words of Omar Bradley, spoken virtually a half century ago, when he observed, having seen the aftermath of the bombs on Hiroshima and Nagasaki, this:

Il y a longtemps que j'ai pris à coeur les paroles prononcées il y a presque un demi-siècle par Omar Bradley, après avoir vu les répercussions des bombes sur Hiroshima et Nagasaki:


Other concerns that observers have seen in the industry include inadequate disclosure of contractual terms, and a debt spiral and compounding fees that can result when consumers are forced to roll over a payday loan.

D'autres craintes soulevées par les observateurs de l'industrie ont trait à la communication inadéquate des clauses contractuelles et à l'accumulation de frais qui peut résulter de l'obligation pour un consommateur de renouveler un prêt sur salaire.


Analyses that I have seen from respected international observers show that those challenges are significant, and before you went down that road you would want to be sure that people had a solid answer, and I have not seen that answer to date.

Les analyses effectuées par des observateurs internationaux respectés dont j'ai pris connaissance montrent que ces problèmes sont importants, et qu'avant d'emprunter cette voie, il faudrait s'assurer que les gens ont une réponse solide, et je n'ai pas vu cela jusqu'à maintenant.


I should like, in this sense, to make an observation that stems from my having seen, as so many others have, on television screens everywhere, the crowds that in some way stirred up the protest of the last few days.

Je tiens à cet égard à émettre une remarque à partir de ce que j’ai pu voir, comme tant d’autres, sur les écrans de télévision: les foules qui, d’une certaine manière, ont alimenté les manifestations des derniers jours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Many observers have seen the protection of species at risk as an essential component of a strategy for conserving biological diversity in Canada, and have argued that the adoption of federal legislation to protect such species would be a crucial first step (3) There are currently 402 wild species, subspecies or populations of wildlife on the List of Species at Risk compiled by COSEWIC, the Committee on the Status of Endangered Wildlife in Canada, in various risk categories (4) Since 1978, COSEWIC has considered more than 570 species.

Beaucoup d’observateurs considèrent la protection des espèces en péril comme une composante essentielle d’une stratégie de conservation de la biodiversité au Canada et soutiennent que l’adoption d’une loi fédérale visant à protéger ces espèces serait une première étape cruciale(3). La liste des espèces en péril établie par le COSEPAC compte actuellement 402 espèces sauvages, races sauvages ou populations d’espèces sauvages exposées à diverses catégories de risque(4). Depuis 1978, le COSEPAC a examiné plus de 570 espèces.


However convenient it may seem to some to bowdlerise the conclusions of missions, however inconvenient it may seem to some to tell the truth about what experienced observers have seen on the ground, we have to be absolutely clear on every occasion that our Election Observation Missions have the job of telling it as it is.

Aussi pratique cela puisse paraître à certains d’expurger les conclusions des missions, aussi gênant cela puisse paraître à d’autres de dire la vérité sur ce que les observateurs expérimentés ont vu sur le terrain, nous devons être totalement clairs et répéter à chaque occasion que le travail de nos missions d’observation électorale est de dire les choses telles qu’elles sont.


In order for these two goals to be achieved, however, the following four key principles must be observed. The working week must not be any longer than the proposed 56 hours, the rules must also cover express delivery and courier services, digital recording devices must be introduced without delay and wage dumping, which is often to blame for the dangerous situations we have seen, must be outlawed.

Pour que ces deux objectifs soient atteints, les quatre principes clés suivants doivent être respectés: la semaine de travail ne doit pas excéder les 56 heures proposées; les règles doivent également couvrir les services de livraison rapide et de courrier; des appareils d’enregistrement numériques doivent être installés sans délai; et le dumping salarial, qui est souvent mis en cause dans les situations dangereuses que nous avons observées, doit être interdit.


Many observers have seen the protection of species at risk as an essential component of a strategy for conserving biological diversity in Canada, and have argued that the adoption of federal legislation to protect such species would be a crucial first step (2) There are currently 402 wild species, subspecies or populations of wildlife on the List of Species at Risk compiled by COSEWIC, the Committee on the Status of Endangered Wildlife in Canada, in various risk categories (3) Since 1978, COSEWIC has considered more than 570 species.

Beaucoup d’observateurs considèrent la protection des espèces en péril comme une composante essentielle d’une stratégie de conservation de la biodiversité au Canada et soutiennent que l’adoption d’une loi fédérale visant à protéger ces espèces serait une première étape cruciale(2). La liste des espèces en péril établie par le COSEPAC compte actuellement 402 espèces sauvages, races sauvages ou populations d’espèces sauvages exposées à diverses catégories de risque(3). Depuis 1978, le COSEPAC a examiné plus de 570 espèces.


Therefore, having also seen what was discussed in Riva del Garda – because the document we have seen does not correspond to what the Italian Presidency is saying here: that we are going to be observers on the same level as such respectable countries as Romania, Bulgaria or Turkey is not a way to give the European Parliament a very worthy position – I would propose that, in paragraph 37, the wording be changed and, rather than sayin ...[+++]

C’est pourquoi, sachant ce qui a été discuté à Riva del Garda - car le document dont nous avons pris connaissance ne correspond pas à ce qu’a dit ici la présidence italienne: dire que nous serons observateurs au même niveau que des pays aussi respectables que la Roumanie, la Bulgarie ou la Turquie ne revient pas à réserver une position très digne au Parlement européen -, je proposerais que le paragraphe 37, au lieu de dire "se félicite vivement de l’assurance donnée par la présidence italienne", soit formulé de la sorte: "exprime sa préoccupation et son mécontentement ...[+++]


I sincerely hope that Members of this Parliament will have the chance to act as observers, as these elections must be seen to have been free, fair and transparent in the atmosphere of fear that President Mugabe has created.

J'espère sincèrement que les membres de ce Parlement auront l'occasion d'agir en tant qu'observateurs car, face à l'atmosphère de peur qu'a créée le président Mugabe, ces élections doivent être perçues comme libres, honnêtes et transparentes.




D'autres ont cherché : epitaxial relationships have been observed     observers have seen     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'observers have seen' ->

Date index: 2021-06-12
w