Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The President shall obtain the agreement of Parliament

Vertaling van "obtained shall range " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the funds thus obtained shall be used to support undertakings

les sommes ainsi obtenues sont affectées au soutien des entreprises


the President shall obtain the agreement of Parliament

le président doit recueillir l'assentiment du Parlement


a Community trade mark shall be obtained by registration

la marque communautaire s'acquiert par l'enregistrement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. In order to receive an EC type-approval of an engine system or engine family as a separate technical unit or an EC type-approval of a vehicle with regard to emissions and vehicle repair and maintenance information for the purposes of obtaining universal fuel-range type-approval, a restricted fuel-range type-approval or a fuel-specific type-approval, the manufacturer shall ensure compliance with the requirements set out in Sectio ...[+++]

6. Pour obtenir la réception CE par type d’un système moteur ou d’une famille de moteurs en tant qu’entité technique distincte ou la réception CE par type d’un véhicule en ce qui concerne les émissions et l’accès aux informations sur la réparation et l’entretien du véhicule aux fins d’obtenir la réception par type pour tous carburants, la réception par type pour une gamme restreinte de carburants ou la réception par type pour un carburant spécifique, le constructeur doit assurer la conformité aux prescriptions correspondantes de la section 1 de l’annexe I».


21. The Corporation shall compare the results obtained for a member institution in respect of its capital adequacy under elements 1.1, 1.2 and 1.3 of item 1 of the Reporting Form with the range of results set out in columns 1 to 3 of Part 1 of Schedule 3 and shall assign a score to the member institution in respect of its capital adequacy as follows:

21. La Société compare les résultats obtenus par une institution membre en ce qui concerne la suffisance de ses fonds propres au titre des éléments 1.1, 1.2 et 1.3 de la section 1 du formulaire de déclaration aux résultats figurant aux colonnes 1, 2 et 3 de la partie 1 de l'annexe 3 et lui attribue une note relative à la suffisance de ses fonds propres de la façon suivante :


22. The Corporation shall compare the result obtained for a member institution in respect of the factor in item 2 of the Reporting Form with the range of results set out for that factor in column 2 of item 4 of Part 2 of Schedule 3 and shall assign to the institution the score set out in column 3 of that item that corresponds to that institution’s result.

22. La Société compare le résultat obtenu pour le facteur visé à la section 2 du formulaire de déclaration à la plage de résultats figurant à la colonne 2 de l'article 4 de la partie 2 de l'annexe 3 et attribue à l'institution membre la note figurant à la colonne 3 qui correspond au résultat obtenu.


23 (1) Subject to section 27, the Corporation shall compare the results obtained for a member institution in respect of each of the factors in items 3 and 4 of the Reporting Form with the range of results set out for those factors in items 5 and 6, respectively, in column 2 of Part 2 of Schedule 3 and shall assign to the institution the scores set out in column 3 of each of those items that correspond to that institution’s results, respectively.

23 (1) Sous réserve de l'article 27, la Société compare les résultats obtenus pour chacun des facteurs visés aux sections 3 et 4 du formulaire de déclaration aux plages de résultats figurant à la colonne 2 des articles 5 et 6, respectivement, de la partie 2 de l'annexe 3 et attribue à l'institution membre, pour chacun de ces facteurs, la note figurant à la colonne 3 qui correspond à chaque résultat obtenu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24.1 (1) Subject to section 27, the Corporation shall compare the result obtained for a member institution in respect of the factor in item 7 of the Reporting Form with the range of results set out for that factor in column 2 of item 9 of Part 2 of Schedule 3 and shall assign to the institution the score set out in column 3 of that item that corresponds to that institution's result.

24.1 (1) Sous réserve de l’article 27, la Société compare le résultat obtenu pour le facteur visé à la section 7 du formulaire de déclaration à la plage de résultats figurant à la colonne 2 de l’article 9 de la partie 2 de l’annexe 3 et attribue à l’institution membre la note figurant à la colonne 3 qui correspond au résultat obtenu.


24. The Corporation shall compare the results obtained for a member institution in respect of each of the factors in items 5 and 6 of the Reporting Form with the range of results set out for those factors in column 2 of items 7 and 8, respectively, of Part 2 of Schedule 3 and shall assign to the institution the scores set out in column 3 of each of those items that correspond to that institution's results, respectively.

24. La Société compare les résultats obtenus pour chacun des facteurs visés aux sections 5 et 6 du formulaire de déclaration aux plages de résultats figurant à la colonne 2 des articles 7 et 8, respectivement, de la partie 2 de l’annexe 3 et attribue à l’institution membre, pour chacun de ces facteurs, la note figurant à la colonne 3 qui correspond à chaque résultat obtenu.


5. In order to ensure the efficient valuation of shares, depositary receipts, exchange-traded funds, certificates and other similar financial instruments and maximises the possibility of investment firms of obtaining the best deal for their clients the Commission shall adopt delegated acts in accordance with Article 41 specifying the criteria specifying when prices fall within a public range close to market conditions as referred t ...[+++]

5. Afin de garantir l'évaluation efficiente des actions, des certificats de titres en dépôt, des fonds indiciels cotés, des certificats et des autres instruments financiers similaires et de maximiser la capacité des entreprises d'investissement à obtenir la meilleure transaction pour leurs clients, la Commission adopte, conformément à l’article 41, des actes délégués qui définissent les critères précisant quand les prix s'inscrivent dans une fourchette rendue publique et proche des conditions du marché, visée au paragraphe 2.


5. In order to ensure the efficient valuation of shares, depositary receipts, exchange-traded funds, certificates and other similar financial instruments and maximises the possibility of investment firms of obtaining the best deal for their clients the Commission shall adopt delegated acts in accordance with Article 41 specifying the criteria specifying when prices fall within a public range close to market conditions as referred t ...[+++]

5. Afin de garantir l'évaluation efficiente des actions, des certificats de titres en dépôt, des fonds indiciels cotés, des certificats et des autres instruments financiers similaires et de maximiser la capacité des entreprises d'investissement à obtenir la meilleure transaction pour leurs clients, la Commission adopte, conformément à l’article 41, des actes délégués qui définissent les critères précisant quand les prix s'inscrivent dans une fourchette rendue publique et proche des conditions du marché, visée au paragraphe 2.


- the asymmetry factor As of all peaks obtained shall range between 0,9 to 1,5 (For definition of the peak asymmetry factor, see Figure 2.) To record the chromatogram for the determination of the asymmetry factor a chart speed of at least 2 cm/minute is recommended.

- Le facteur d'asymétrie As de tous les pics obtenus ira de 0,9 à 1,5 (pour une définition du facteur d'asymétrie des pics, voir figure 2). Pour enregistrer le chromatogramme pour la détermination du facteur d'asymétrie, une vitesse de déroulement du papier enregistreur d'au moins 2 cm/minute est recommandée.


It shall be negotiated annually, within the price range obtaining in the Community, taking into account all relevant economic factors, and shall be decided at the latest by 1 May immediately preceding the delivery period to which it will apply.

Il est négocié annuellement, à l'intérieur de la gamme des prix obtenus dans la Communauté, compte tenu de tous les facteurs économiques importants, et sera fixé au plus tard le 1er mai qui précède immédiatement la période de livraison à laquelle il est applicable.




Anderen hebben gezocht naar : obtained shall range     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'obtained shall range' ->

Date index: 2021-09-21
w