Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "obtaining russia's ratification " (Engels → Frans) :

Russia’s ratification of the Kyoto protocol means that it will enter into force from 2005, increasing the pressure to implement effective policies to reduce greenhouse gas emissions.

Après la ratification du protocole de Kyoto par la Russie, celui-ci devrait entrer en vigueur en 2005, ce qui rendra encore plus nécessaire la mise en œuvre de politiques efficaces de réduction des émissions de gaz à effet de serre.


In addition, efforts should be intensified in the G8 to secure rapid ratification by Russia of the Energy Charter Treaty and conclusion of the negotiations on the Transit Protocol.

En outre, il convient d’intensifier les efforts au sein du G8 pour assurer une ratification rapide de la charte de l’énergie par la Russie et à la conclusion des négociations sur le protocole relatif au transit.


We are seeking to obtain a Council mandate to negotiate with Russia a specific regime which will apply key principles of EU energy law to Nord Stream 2 to preserve the functioning of the European internal energy market".

Nous sollicitons donc du Conseil un mandat pour négocier avec la Russie un régime spécifique qui appliquera à Nord Stream 2 les principes essentiels du droit de l'énergie de l'UE, afin de préserver le fonctionnement du marché intérieur européen de l'énergie ».


For example, the Kyoto Protocol took effect following Russia’s ratification of the document, in exchange for which the European Union agreed to Russia’s membership of the WTO.

Par exemple, le protocole de Kyoto est entré en vigueur à la suite de la ratification du document par la Russie, en échange de quoi l’Union européenne a acquiescé à l’adhésion de la Russie à l’OMC.


EUROVOC descriptor: agreement (EU) return migration illegal migration ratification of an agreement residence permit Russia deportation

Descripteur EUROVOC: accord (UE) migration de retour migration illégale ratification d'accord droit de séjour Russie expulsion


exploiting the potential for increased trade, which Russian WTO membership would facilitate, further intensifying the Energy Dialogue, not least with a view to obtaining Russia's ratification of the Energy Charter Treaty, and deepening economic relations, while taking into account safety and environmental factors amongst other things; co-operating on the development of trans-European transport, energy and IT networks, with the support of the recently widened lending mandate for the European Investment Bank, as well as co-operating on ...[+++]

exploiter le potentiel existant en matière d'accroissement des échanges, ce qui serait facilité si la Russie devenait membre de l'OMC, approfondir le dialogue énergétique, particulièrement en vue d'arriver à la ratification par la Russie du Traité sur la Charte de l'Énergie, approfondir les relations commerciales, en tenant notamment compte des facteurs de sécurité et de protection de l'environnement; coopérer pour développer des réseaux transeuropéens de transport, de l'énergie et des technologies de l'information, grâce au mandat r ...[+++]


EUROVOC descriptor: ratification of an agreement foreign national admission of aliens EU Member State European Community rights of aliens visa policy Russia

Descripteur EUROVOC: ratification d'accord ressortissant étranger admission des étrangers État membre UE Communauté européenne droit des étrangers politique des visas Russie


30. Calls on the Council to renew efforts to secure Russia's ratification of the Kyoto agreement; points to the fact that this agreement is particularly valuable for Russia, because of the choice of reference year in connection with the fixing of emission quotas and the huge potential for improvements in energy efficiency in the country; regrets that Russia nevertheless keeps delaying its ratification of the Protocol and thereby also its entry into force;

30. demande au Conseil de renouveler ses efforts afin d'assurer la ratification par la Russie du protocole de Kyoto; souligne que cet accord est particulièrement important pour la Russie en raison du choix de l'année de référence pour l'établissement des quotas d'émission et du fort potentiel d'amélioration en efficacité énergétique dans le pays; regrette que la Russie continue néanmoins de reporter sa ratification du protocole et, par conséquent, l'entrée en vigueur de celui-ci;


27. Regrets recent statements that Russia will not ratify the Kyoto agreement; calls on the Council to renew efforts to secure Russia's ratification of the agreement; points to that this agreement is particularly valuable for Russia, because of the choice of reference year in connection with the fixing of emission quotas and the huge potential for improvements in energy efficiency in the country; regrets that Russia nevertheless keeps delaying its ratification of the Protocol and thereby also its entry into force;

27. déplore les déclarations récentes laissant entendre que la Russie ne ratifiera pas le protocole de Kyoto; demande au Conseil de renouveler ses efforts afin d'assurer la ratification par la Russie du protocole; souligne que cet accord est particulièrement important pour la Russie en raison du choix de l'année de référence pour l'établissement des quotas d'émission et du fort potentiel d'amélioration en efficacité énergétique dans le pays; regrette que la Russie continue néanmoins de reporter sa ratification du protocole et, par ...[+++]


21. Stresses the importance of Russia's ratification and observance of the Espo Convention on Environmental Assessment in a Transboundary Context in order to develop effective environmental protection measures for the Baltic Sea; states that it is vital for all oil extraction in the Baltic Sea, irrespective of location, that an environmental impact assessment (EIA) be carried out; states that such an EIA should be conducted according to international standards, be accessible for any other country and should also cover the establishment of new large-scale ports or extending the life of nuclear power plants;

21. souligne qu'il importe que la Russie ratifie et respecte la convention Espo sur l'évaluation environnementale dans un contexte transfrontalier afin que des mesures de protection environnementale efficaces puissent être définies pour la mer Baltique; affirme qu'il est vital pour toute la production pétrolière en mer Baltique, quel que soit l'endroit, qu'une évaluation des incidences environnementales soit réalisée; préconise que cette étude soit menée conformément aux normes internationales, qu'elle soit accessible à tout autre pays et qu'elle englobe aussi la création de nouveaux ports de g ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

obtaining russia's ratification ->

Date index: 2021-01-30
w