The difference would be the rehabilitation measures, which ensure that if the offender has no history of violence or is at a low risk of committing a violent act, he will have a different rehabilitation measure, obviously, than someone who is in a penitentiary for having committed robbery with a loaded weapon.
La différence est la mesure de réhabilitation qui fait en sorte que si le délinquant n'a pas d'antécédent de violence ou risque peu d'en commettre, il aura une mesure de réhabilitation différente, évidemment, de celui qui est au pénitencier et qui aura commis un vol qualifié avec une arme chargée.