Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ExpatO
Expatriates Ordinance
GSSLA
SPTA

Vertaling van "october 2000 attended " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Federal Act of 6 October 2000 on the Surveillance of Postal and Telecommunications Traffic [ SPTA ]

Loi fédérale du 6 octobre 2000 sur la surveillance de la correspondance par poste et télécommunication [ LSCPT ]


Agreement on the application of Article 65 of the Convention on the Grant of European Patents [ Agreement dated 17 October 2000 on the application of Article 65 EPC ]

Accord sur l'application de l'article 65 de la Convention sur la délivrance de brevets européens [ Accord du 17 octobre 2000 sur l'application de l'article 65 CBE ]


Ordinance of 3 October 2000 on the Deduction of Specific Professional Costs in the Direct Federal Taxation of Senior Employees and Specialists working temporarily in Switzerland | Expatriates Ordinance [ ExpatO ]

Ordonnance du 3 octobre 2000 relative aux déductions, en matière d'impôt fédéral direct, de frais professionnels des employés occupant une fonction dirigeante et des spécialistes qui exercent en Suisse une activité temporaire | Ordonnance concernant les expatriés [ Oexpa ]


Reports of the Auditor General of Canada and the Commissioner of the Environment and Sustainable Development to the House of Commons : 1991 - October 2000

Rapports du Vérificateur général du Canada et du Commissaire à l'environnement et au développement durable à la Chambre des communes : 1991 - octobre 2000


Federal Act of 6 October 2000 on General Aspects of Social Security Law [ GSSLA ]

Loi fédérale du 6 octobre 2000 sur la partie générale du droit des assurances sociales [ LPGA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It was agreed, - That the Committee proceed to Clause by Clause consideration of Bill C-41, An Act to amend the statute law in relation to veterans' benefits on Thursday, October 5, 2000 at 9:30, a.m. with the Honourable George Baker, Minister of Veterans Affairs in attendance and, - That the Committee table its report to the House the same day.

Il est convenu, - Que le Comité procède à l'étude article par article du projet de loi C-41, Loi portant modification de la législation concernant les avantages pour les anciens combattants, le jeudi 5 octobre 2000, à 9 h 30, avec l'honorable George Baker, ministre des Anciens combattants et - Que le Comité dépose son rapport à la Chambre la même journée.


In attendance: From the Parliamentary Research Branch of the Library of Parliament: Brian O'Neal and Jean Dupuis, Research Officers. 1. The Chairman presented the Second Report of the Sub-Committee on Agenda and Procedure, which is as follows: The Sub-Committee met on Thursday, April 26, 2001 to consider the future business of the Committee and has agreed to make the following recommendations: - That meetings be scheduled to consider the following Chapters from the April, October and December 2000 Reports of the ...[+++]

Aussi présents : De la Direction de la recherche de la Bibliothèque du Parlement : Brian O'Neal et Jean Dupuis, attachés de recherche. 1. Le président présente le Deuxième Rapport du Sous-comité du programme et de la procédure : Le Sous-Comité s'est réuni le jeudi 26 avril 2001 et a convenu de faire les recommandations suivantes : - Que les chapitres suivants des rapports du vérificateur général du Canada d'avril, d’octobre et de décembre 2000 soient étudiés :


Senator De Bané and I both attended the funeral of the Right Honourable Pierre Trudeau in Montreal, on October 3, 2000.

Le sénateur De Bané et moi avons tous les deux assisté aux funérailles du très honorable Pierre Trudeau à Montréal, le 3 octobre 2000.


H. having regard to the dialogue established at the meeting held in Costa Rica in mid-October and the growth in dialogue between civil society and armed groups; having regard to the meeting of the Support Group for the Peace Process in Colombia (Bogota, 24/25 October 2000) attended by representatives of the Commission and the EU Presidency,

H. considérant la concertation nouée lors de la réunion qui s'est tenue au Costa Rica à la mi-octobre et le dialogue de plus en plus étroit entre la société civile et les acteurs armés, ainsi que la réunion du groupe d'appui au processus de paix (Bogota, 24 et 25 octobre 2000) à laquelle ont assisté des représentants de la Commission et de la Présidence de l'UE,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Similarly, the European Commission attended the Arctic Council Ministerial meeting in Barrow, Alaska on 12-13 October 2000 and the Senior Arctic Officials meeting in Rovaniemi, Finland, on 12-13 June 2001.

De son côté, la Commission a participé à la réunion ministérielle du Conseil de l'Arctique à Barrow (Alaska) les 12 et 13 octobre 2000 et à la réunion des hauts fonctionnaires de l'Arctique à Rovaniemi (Finlande) les 12 et 13 juin 2001.


I, along with my colleague, Margot Wallström, organised a public hearing in October 2000. It was attended by representatives from all interest groups.

Nous avons organisé en octobre 2000, avec ma collègue Margot Wallström, une audition publique à laquelle ont pris part des représentants de tous les groupes d’intérêt.


The ESC also welcomes the interest shown by the European Commission in involving civil society organisations in the negotiations with MERCOSUR and Chile, as expressed at the conference held by the Commission on 12 October 2000 which was attended by a broad range of representatives of European civil society.

Par ailleurs, le Comité économique et social accueille favorablement l'intérêt manifesté par la Commission européenne en vue d'associer la société civile organisée au processus de négociation avec le Mercosur et le Chili, exprimé lors de la conférence organisée par la Commission le 12 octobre 2000 et à laquelle ont participé de nombreux représentants de la société civile européenne.


European Commission President Romano Prodi attended the third EU-China annual Summit in Beijing on 23 October 2000, with Chinese Prime-Minister Zhu Rongji, the President of the European Council, Mr. Jacques Chirac, assisted by the European Union High Representative for Common Foreign and Security Policy, Mr. Javier Solana.

Le Président de la Commission européenne, M. Romano Prodi, a assisté au troisième sommet annuel entre UE et la Chine à Pékin le 23 octobre 2000, aux côtés du Premier ministre chinois, M. Zhu Rongji, du Président en exercice du Conseil européen, M. Jacques Chirac, accompagnés du Haut représentant de l'Union européenne pour la politique étrangère et de sécurité commune, M. Javier Solana.




Anderen hebben gezocht naar : expato     expatriates ordinance     october 2000 attended     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'october 2000 attended' ->

Date index: 2021-10-18
w