Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chair of Committees of the Whole
Chair of Committees of the Whole House
Chair of Coreper
Chair of the Permanent Representatives Committee
Chairman
Chairman and chief executive officer
Chairman and managing director
Chairman of Committees of the Whole
Chairman of Committees of the Whole Ho
Chairman of Coreper
Chairman of the ER Board
Chairman of the Management Board
Chairman of the Permanent Representatives Committee
Chairman of the Scientific Committee
Chairman of the board
Chairman of the board and chief executive officer
Chairman of the board of directors
Chairman of the earned remission board
Chairperson of the ER Board
Chairperson of the earned remission board
Chairwoman of Coreper
Chairwoman of the Permanent Representatives Committee
Corporate board chairman
Deputy Speaker
Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole
Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole
Deputy Speaker of the House of Commons
Deputy chairman
President and chief executive officer
President and general manager
Vice chairman
Vice chairman of the board of directors
Vice-chairman
Vice-chairwoman

Traduction de «october the chairman » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole [ Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole | Deputy Speaker of the House of Commons | Deputy Speaker | Chair of Committees of the Whole | Chairman of Committees of the Whole | Chair of Committees of the Whole House | Chairman of Committees of the Whole Ho ]

vice-président et président des comités pléniers [ vice-présidente et présidente des comités pléniers | vice-président de la Chambre des communes | vice-présidente de la Chambre des communes | président des comités pléniers | présidente des comités pléniers | Orateur adjoint | Orateur suppléant de la Chambre ]


Chairman | Chairman of the Management Board | Chairman of the Scientific Committee

président du conseil d'administration


Chair of Coreper | Chair of the Permanent Representatives Committee | Chairman of Coreper | Chairman of the Permanent Representatives Committee | Chairwoman of Coreper | Chairwoman of the Permanent Representatives Committee

président en exercice du Comité des représentants permanents | président en exercice du Coreper


the Deputy Chairman shall ex officio replace the Chairman in the event of his being prevented from attending to his duties

le Vice-Président remplace de droit le Président en cas d'empêchement


chairman of the board | chairman of the board of directors | corporate board chairman

président du conseil d'administration | présidente du conseil d'administration


Montreal Protocol No. 4 to amend the Convention for the unification of certain rules relating to international carriage by air signed at Warsaw on 12 October 1929 as amended by the Protocol done at the Hague on 28 Septembre 1955 (with reservation) [ Montreal Protocol No. 4 to Amend the Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by Air Signed at Warsaw on 12 October 1929 as Amended by the Protocol Done at the Hague on 28 September 1955 ]

Protocole de Montréal n°4 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929 amendée par le Protocole fait à la Haye le 28 septembre 1955 (avec rése [ Protocole de Montréal No 4 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929 amendée par le Protocole fait à la Haye le 28 septembre 1955 ]


vice-chairman | vice chairman | vice-chairwoman | deputy chairman | vice chairman of the board of directors

vice-président du conseil d'administration | vice-présidente du conseil d'administration


Chairman of the ER Board [ Chairman of the earned remission board | Chairperson of the ER Board | Chairperson of the earned remission board ]

président du comité des réductions méritées de peines


president and chief executive officer | chairman and chief executive officer | chairman of the board and chief executive officer | chairman and managing director | president and general manager

président-directeur général | P.-D. G. | PDG | p.-d. g. | pdg | présidente-directrice générale | président et chef de la direction générale | présidente et chef de la direction générale | président et chef de la direction | présidente et chef de la direction | président du conseil et chef de la direction | présidente du conseil et chef de la direction | président du conseil d'administration et directeur général | présidente du conseil d'administration et directrice générale | président du conseil et directeur général | présidente du conseil et directrice générale | président du conseil d'administration | présidente du conseil d'administr ...[+++]


Agreement of 26 October 2004 in the form of an exchange of letters between the Council of the European Union and the Swiss Confederation on the Committees that assist the European Commission in the exercise of its Executive Powers

Accord du 26 octobre 2004 sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les Comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Last October the chairman of the Cape Breton Development Corporation came to Ottawa to inform the Minister of Natural Resources that Devco would indeed require $41 million in additional funding to operate just until March 31, 1999.

En octobre dernier, le président de la Société de développement du Cap-Breton est venu à Ottawa pour y informer le ministre des Ressources naturelles que la DEVCO aurait besoin d'un montant supplémentaire de 41 millions de dollars pour poursuivre ses activités jusqu'au 31 mars 1999.


Dr Edmund Stoiber, former Prime Minister of Bavaria, was from 2007 until October 2014 Chairman of the High Level Group on Administrative Burdens.

M. Stoiber, ancien ministre-président du Land de Bavière, a été président du groupe de haut niveau sur les charges administratives de 2007 à octobre 2014.


For examples of private Members’ bills sponsored by Presiding Officers, see Journals, October 29, 1970, p. 65 (Gérald Laniel was Deputy Chairman of Committees of the Whole); October 31, 1977, pp. 52-3 (Charles Turner was Deputy Chairman of Committees of the Whole); October 24, 1979, pp. 109, 111, 119 (William C. Scott was Assistant Deputy Chairman of Committees of the Whole); November 28, 1996, p. 935 (Peter Milliken was Deputy Chairman of Committees of the Whole).

Pour des exemples de projets de loi émanant des députés parrainés par des présidents de séance, voir Journaux, 29 octobre 1970, p. 65 (Gérald Laniel était vice-président des comités pléniers); 31 octobre 1977, p. 52-53 (Charles Turner était vice-président des comités pléniers); 24 octobre 1979, p. 109, 111, 119 (William C. Scott était vice-président adjoint des comités pléniers); 28 novembre 1996, p. 935 (Peter Milliken était vice-président des comités pléniers).


With few exceptions, the motion has been moved by the Prime Minister; exceptions in this practice occurred in the selection of Deputy Chairman William Henry Golding in 1947 (Journals, March 28, 1947, p. 258) and Peter Milliken in 1996 (Journals, October 28, 1996, p. 778); and in the selection of Assistant Deputy Chairman Charles DeBlois in 1990 (Journals, October 2, 1990, p. 2050).

Cette motion a presque toujours été présentée par le premier ministre; les seules exceptions ont eu lieu lors de la nomination, à la vice-présidence des comités pléniers, de William Henry Golding en 1947 (Journaux, 28 mars 1947, p. 258) et de Peter Milliken en 1996 (Journaux, 28 octobre 1996, p. 778), et de la nomination de Charles DeBlois au poste de vice-président adjoint des comités pléniers en 1990 (Journaux, 2 octobre 1990, p. 2050).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In most cases, the motion is also seconded by a government Member; instances of seconding by opposition Members occurred in the nominations of Gérald Laniel as Deputy Chairman in 1973 (his fourth of five sessional appointments — Journals, January 4, 1973, p. 13), Ian McClelland as Deputy Chairman in 1997 (Mr. McClelland was himself an opposition Member — Journals, September 23, 1997, p. 13); the nomination of Charles DeBlois as Assistant Deputy Chairman was jointly seconded by two opposition Members (Journals, October 2, 1990, p. 2050) ...[+++]

Dans la plupart des cas, la motion est également appuyée par un député du parti ministériel; elle a cependant déjà été appuyée par des députés de l’opposition, lors de la nomination de Gérald Laniel au poste de vice-président des comités pléniers en 1973 (la quatrième de ses cinq nominations pour une session — Journaux, 4 janvier 1973, p. 13) et de Ian McClelland au poste de vice-président des comités pléniers en 1997 (M. McClelland étant lui-même député de l’opposition — Journaux, 23 septembre 1997, p. 13); la nomination de Charles DeBlois comme vice-président adjoint des comités pléniers a été appuyée conjointement par deux députés de l’opposition (Journaux, 2 octobre 1990, p. ...[+++]


22. On 25 July 2012, the Permanent Representatives Committee endorsed the compromise text agreed at the last informal trilogue of 8 June 2012; this agreement was also confirmed by the European Parliament's Committee on Budgetary Control (CONT) on 8 October 2012, following which its Chairman sent a letter to the Chairman of the Permanent Representatives Committee confirming that, should the Council adopt that text, he would recommend Plenary to accept Council's first reading position without amendments;

22. Le 25 juillet 2012, le Comité des représentants permanents a approuvé le texte de compromis qui avait fait l'objet d'un accord lors du dernier trilogue informel, tenu le 8 juin 2012. Cet accord a également été confirmé par la commission du contrôle budgétaire du Parlement européen, le 8 octobre 2012, à la suite de quoi le président de cette commission a adressé au président du Comité des représentants permanents une lettre confirmant qu'en cas d'adoption du texte en question par le Conseil, il recommanderait à la plénière d'accept ...[+++]


On 21 June 2007 and 29 October 2007, Chairman Jan Andersson sent an official communication to Commissioner Vladimir Spidla and Vice-President Jacques Barrot, on behalf of the Committee on Employment, expressing satisfaction that ‘the Commission continues to believe that a reduction in working time for the sector as a whole, including self-employed drivers, will have a positive impact on road safety’.

Les 21 juin et 29 octobre 2007, M. Jan Andersson, président de la commission de l'emploi et des affaires sociales, a adressé, au nom de ladite commission, à M. Vladimir Spidla, membre de la Commission, et à M. Jacques Barrot, vice-président de la Commission, une communication officielle dans laquelle il se réjouissait que celle-ci continue à considérer qu'une réduction du temps de travail pour l'ensemble du secteur, y compris les indépendants, aurait une incidence positive sur la sécurité routière.


At its meeting of 7 October 2003 the Committee on Legal Affairs and the Internal Market decided, on a proposal from the chairman, to apply the simplified procedure under Rule 158(1), and its chairman was thus appointed rapporteur.

Au cours de sa réunion du 7 octobre 2003, la commission juridique et du marché intérieur a décidé, sur proposition de son président, d'appliquer la procédure simplifiée prévue à l'article 158, paragraphe 1, du règlement, le président de la commission étant de ce fait désigné rapporteur.


At its meeting of 8 October 2002 the committee decided, on a proposal from its chairman, to adopt the Commission proposal without amendment pursuant to Rule 158(1) of the Rules of Procedure, and appointed its chairman rapporteur for this purpose.

Au cours de sa réunion du 8 octobre 2002, sur proposition du président, la commission a décidé d'approuver sans amendement la proposition de la Commission, conformément à l'article 158, paragraphe 1 du règlement, son président étant de ce fait désigné rapporteur.


At its meeting of 8 October 2002, on a proposal from the chairman, the committee decided to approve the Commission proposal without amendment, pursuant to Rule 158(1) of the Rules of Procedure, and appointed its chairman rapporteur for this purpose.

Au cours de sa réunion du 8 octobre 2002, sur proposition du président, la commission a décidé d'approuver sans amendement la proposition de la Commission, conformément à l'article 158, paragraphe 1 du règlement, son président étant de ce fait désigné rapporteur.


w