To give you an example, if an official makes a mistake in the Department of Human Resources Development or in Agriculture Canada on a detail of giving out a grant or a contribution, if the process in place was reasonable and had been approved by the minister, the minister would not be legally responsible for that kind of mistake, whereas 50-odd years ago, under the doctrine that obtained in the United Kingdom, the minister would have been accountable for every single thing.
À titre d'exemple, si un fonctionnaire commet une erreur au ministère du Développement des ressources humaines ou à Agriculture Canada à propos d'un détail concernant l'octroi d'une subvention ou d'une contribution, si le processus en place était raisonnable et avait été approuvé par le ministre, le ministre ne serait pas légalement responsable de cette erreur, alors qu'il y a une cinquantaine d'années de cela, en vertu de la doctrine qui prévalait au Royaume-Uni, le ministre aurait été tenu responsable de la moindre erreur.