Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Child offender
Cooperate with offender
Democratic Left
Democratic Left Party
Democratic Republic of Germany
Detain an offender
Detain offenders
East Germany
Engage with offender
Engage with offenders
Former GDR
GDR
German Democratic Republic
Hold up trespassers
Juvenile delinquent
Juvenile detention
Juvenile offender
Keep offenders held up
Moslem Democratic Action Party
Moslem Party of Democratic Action
PDL
Party for Democratic Action
Party of the Democratic Left
SDA
SDSS
Social Democratic Party
Social Democratic Party of Slovakia
Social democracy
Social democrats
Work with offenders
Young offender
Young offender confinement
Young offender imprisonment
Young offender incarceration

Traduction de «offended our democratic » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cooperate with offender | work with offenders | engage with offender | engage with offenders

travailler avec les auteurs de crimes et délits


young offender confinement | young offender incarceration | juvenile detention | young offender imprisonment

détention de mineurs


child offender | juvenile delinquent | juvenile offender | young offender

jeune délinquant | mineur délinquant


detain an offender | keep offenders held up | detain offenders | hold up trespassers

procéder à l’arrestation des contrevenants | retenir des contrevenants | appréhender des contrevenants | arrêter des contrevenants


Democratic Left | Democratic Left Party | Party of the Democratic Left | Social Democratic Party of Slovakia | PDL [Abbr.] | SDSS [Abbr.]

Parti de la Gauche démocratique | SDL [Abbr.]


Moslem Democratic Action Party | Moslem Party of Democratic Action | Party for Democratic Action | SDA [Abbr.]

Parti d'action démocratique | Union Musulmane de l'Action Démocratique | SDA [Abbr.]


social democracy [ Social democrats(ECLAS) ]

social-démocratie


Social Democratic Party [ Social democrats(ECLAS) ]

parti social-démocrate


German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
That offended the sensibilities of anybody who considered themselves a democrat. It should rattle the very foundations of confidence in our democratic institutions.

Elle ébranle la confiance des gens en nos institutions démocratiques.


In one of the great ironies of our democratic and parliamentary process — our parliamentary debate — the government is invoking one of the least democratic elements of that process by creating closure, which actually offends rights deeply, in order to establish its policy and to pass it.

Il est particulièrement ironique que notre processus démocratique et parlementaire — le débat parlementaire — permette au gouvernement de recourir à la pratique la moins démocratique qui soit, la clôture, qui bafoue carrément nos droits, pour établir sa politique et la faire adopter.


14. Recalls that freedom of expression and media pluralism are at the heart of European values and that a truly democratic, free and pluralist society requires true freedom of expression; recalls that freedom of expression is applicable not only to information or ideas that are favourably received or regarded as inoffensive, but also, in accordance with the European Convention on Human Rights, to those that offend, shock or disturb the state or any section of the population;

14. rappelle que la liberté d'expression et le pluralisme des médias sont au cœur des valeurs européennes et qu'une société démocratique, libre et pluraliste réclame une véritable liberté d'expression; rappelle que la liberté d'expression s'applique non seulement aux informations ou aux idées reçues favorablement ou jugées inoffensives, mais aussi, dans le respect de la convention européenne des droits de l'homme, aux idées qui heurtent, choquent ou dérangent l'État ou une frange quelconque de la population;


7. Recalls that freedom of expression and media pluralism are at the heart of European values and that a truly democratic, free and pluralistic society requires true freedom of expression; recalls that freedom of expression is applicable not only to information or ideas that are favourably received or regarded as inoffensive, but also, in accordance with the European Convention on Human Rights, to those that offend, shock or disturb the state or any section of the population;

7. rappelle que la liberté d'expression et le pluralisme des médias sont au cœur des valeurs européennes et qu'une société démocratique, libre et pluraliste réclame une véritable liberté d'expression; rappelle que la liberté d'expression s'applique non seulement aux informations ou aux idées reçues favorablement ou jugées inoffensives, mais aussi, dans le respect de la Convention européenne des droits de l'homme, aux idées qui heurtent, choquent ou dérangent l'État ou une frange quelconque de la population;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– PL Mr President, Chancellor, I would like to begin by commenting on the speech given by Mr Schulz, who has presumed to lecture and offend the democratically elected government of Poland, whose stance in these negotiations is even supported by the opposition, and therefore enjoys the support of the vast majority of the Polish people, which Mr Schulz has decided to affront.

- (PL) Monsieur le Président, Madame la Chancelière, je tiens tout d’abord à commenter les propos de M. Schulz, qui s’est permis de réprimander et d’offenser le gouvernement polonais démocratiquement élu, dont la position dans ces négociations est même soutenue par l’opposition et qui jouit dès lors du soutien de la grande majorité du peuple polonais, que M. Schulz a décidé d’affronter.


There is no contradiction between the withdrawal of access to the generalised tariff preferences and the non-paper ‘What the European Union could bring to Belarus’, according to which the EU is unable to normalise and deepen its relations with Belarus for as long as the authorities there continue to offend against democratic values and violate the fundamental rights of the country’s people.

Il n’y a aucune contradiction entre le retrait de l’accès aux préférences tarifaires généralisées et le document de travail «What the European Union could bring to Belarus», d’après lequel l’UE ne sera pas en mesure de normaliser et d’approfondir ses relations avec le Belarus tant que les autorités de ce pays continueront à violer les valeurs démocratiques et les droits fondamentaux de la population bélarussienne.


There is no contradiction between the withdrawal of access to the generalised tariff preferences and the non-paper ‘What the European Union could bring to Belarus’, according to which the EU is unable to normalise and deepen its relations with Belarus for as long as the authorities there continue to offend against democratic values and violate the fundamental rights of the country’s people.

Il n’y a aucune contradiction entre le retrait de l’accès aux préférences tarifaires généralisées et le document de travail «What the European Union could bring to Belarus», d’après lequel l’UE ne sera pas en mesure de normaliser et d’approfondir ses relations avec le Belarus tant que les autorités de ce pays continueront à violer les valeurs démocratiques et les droits fondamentaux de la population bélarussienne.


This report offends all manner of natural justice and fairness, and out of respect for the House and our democratic institution I am obligated to respond.

Ce rapport va à l'encontre de la justice naturelle et de l'équité et, par respect pour la Chambre et pour notre institution démocratique, je suis obligée d'y répondre.


They said that law was unconstitutional and we had to let violent offenders and lawless people vote and have full participating rights in our democratic society.

Ils ont déclaré que la loi était inconstitutionnelle et que nous devions laisser aux délinquants violents et aux gens sans foi ni loi le droit de vote et le droit de participer pleinement à la vie démocratique de notre société.


I would also remind the Leader of the Opposition that long before the Reform Party darkened these halls or lit these halls, depending on one's perspective, the NDP and before that the CCF were calling for the abolition of the Senate, precisely because it offended our democratic values and our feeling that whatever institution we have, whether it be no Senate or a new Senate, that it be democratic in nature.

Je voudrais aussi rappeler au chef de l'opposition que bien avant que le Parti réformiste ne soit venu assombrir ou éclairer ces murs—c'est selon le point de vue de chacun—le NPD et, avant lui, le CCF, réclamaient l'abolition du Sénat précisément parce qu'il offensait nos valeurs démocratiques et le sentiment que nous avions que quel que soit le cas—pas de Sénat ou nouveau Sénat—les institutions devaient être démocratiques.


w