Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrange support for national citizens
Assist in litigation matters
Assist with litigation matters
Assist with matters of litigation
Breach of the duty to offer assistance
Civil duty to offer assistance
Commit assistance to national citizens
Duty to offer assistance
Duty to render aid
Duty to rescue
Give support to national citizens
Offer assistance to national citizens
Offer assistance with job search
Offer of assistance
Offer support with matters of dispute
Provide assistance with job search
Provide help with job search
Providing assistance with job search

Vertaling van "offer whatever assistance " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
offer of assistance

offre d'assistance [ offre d'aide ]


provide help with job search | providing assistance with job search | offer assistance with job search | provide assistance with job search

aider à une recherche d'emploi


assist in litigation matters | assist with matters of litigation | assist with litigation matters | offer support with matters of dispute

apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux


commit assistance to national citizens | give support to national citizens | arrange support for national citizens | offer assistance to national citizens

offrir une aide aux citoyens nationaux


duty to offer assistance | duty to render aid | duty to rescue

devoir d'assistance


civil duty to offer assistance

devoir civil d'assistance


breach of the duty to offer assistance

manquement à l'obligation d'assistance


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We already know they work reasonably well because within an hour and a half of the planes crashing into the towers I was in contact with my counterpart in the United States to offer whatever assistance our national stockpile system could offer.

Nous savons déjà que le système fonctionne raisonnablement bien parce que moins d'une heure et demie après l'écrasement des avions contre les tours, j'étais en contact avec mon homologue des États-Unis pour lui offrir toute l'aide que nous pourrions lui apporter grâce à nos stocks à l'échelle nationale.


Clearly, the ideal scenario would be that the parties would be able to resolve this between themselves and the board would be prepared to offer whatever assistance it is requested to offer, whether it be through alternative dispute resolution, facilitating those discussions, or ultimately having to hear the cases and render decisions.

Évidemment, l'idéal sera que les parties soient en mesure de régler cette question entre elles et que le conseil d'administration soit disposé à offrir toute l'aide qu'on lui demande de fournir, que ce soit par un mécanisme de règlement des différends, par l'animation de ces discussions ou, ultimement, par l'audition des cas et la prise de décisions.


The encouraging part was the senior staffer of the IR-4 was at our workshop on Thursday and Friday, and they have clearly offered whatever assistance may be necessary to sort out the differences.

Ce qui est encourageant, c'est que le principal agent de l'IR-4 était à notre atelier jeudi et vendredi et qu'on nous a offert toute l'aide nécessaire pour aplanir les difficultés.


Sinn Féin remains committed to supporting the Basque peace process, will continue to meet all political parties in the region and will offer whatever assistance those parties deem appropriate.

Le Sinn Féin continuera de soutenir le processus de paix au Pays basque, de rencontrer tous les partis politiques de la région et apportera l’aide que ces derniers jugent appropriée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinn Féin remains committed to supporting the Basque peace process, will continue to meet all political parties in the region and will offer whatever assistance those parties deem appropriate.

Le Sinn Féin continuera de soutenir le processus de paix au Pays basque, de rencontrer tous les partis politiques de la région et apportera l’aide que ces derniers jugent appropriée.


They can only be resorted to in an ad hoc manner, and are entirely dependent on the will of Member States to voluntarily offer assistance – in whatever form – at a given point in time.

Ils ne peuvent être activés qu'au cas par cas et sont totalement subordonnés à la volonté des États membres d'apporter leur aide de leur propre initiative – sous quelque forme que ce soit – à tel ou tel moment.


I want to close by offering whatever assistance we can give to strengthen Canada's strategies for international engagement in these areas.

Pour terminer, je voudrais vous offrir notre aide pour renforcer les stratégies du Canada à l'égard de son engagement international dans ces régions.


In order to provide aid to the Republic of Moldova and its population, the European Union is prepared to support this country by offering it macrofinancial assistance, on top of whatever may be provided by the International Monetary Fund, and as part of a coordinated effort with the latter.

Afin d’aider la République de Moldavie et sa population, l’Union européenne est prête à soutenir ce pays en lui offrant une assistance macrofinancière, outre ce qui pourra être octroyé par le Fonds monétaire international et dans le cadre d’un effort coordonné avec ce dernier.


Political lessons should be learnt from this, but they must take second place to Europe offering whatever aid is needed and whatever aid is requested by the United States to assist the people concerned.

Il faut tirer des leçons politiques de cette situation mais, dans un premier temps, l’Europe doit offrir toute l’aide qui sera nécessaire et toute l’aide que solliciteront les États-Unis afin de prêter assistance aux personnes touchées.


We are anxious to offer whatever assistance we can to the minister because we, too, want a safety net designed to suit our needs both now and in the future (1850 ) We must listen to Canadians.

À Frederiction-York-Sunbury, nous serons prêts le 30 octobre lorsque nous discuterons à nouveau de cette importante réforme et nous sommes disposés à offrir toute l'aide dont nous sommes capables au ministre, car nous aussi nous voulons un filet de sécurité conçu pour répondre à nos besoins présents et à venir (1850) Nous devons écouter les Canadiens.


w