Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
Offer in his name
Translation

Traduction de «offered his motion » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


reduction by the Registrar of his own motion of the amount applied for

réduction d'office du montant demandé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Some hon. members: No. Mr. Speaker, given the noble purpose for which the government House leader offered his motion just now, which I think is intended to facilitate members of the House who wish to attend the funeral of a former hon. member, which will be taking place tomorrow about noon, I wonder if the House could reconsider the request you just made to give unanimous consent to the government leader to make his proposition.

Monsieur le Président, compte tenu du noble but de la motion que le leader du gouvernement à la Chambre voulait présenter à l'instant, soit permettre aux députés qui le souhaitent d'assister, vers midi demain, aux funérailles d'un ancien collègue, je me demande si la Chambre accepterait de se prononcer de nouveau sur la demande de consentement unanime visant à permettre au leader du gouvernement de présenter cette motion. Je pose de nouveau la question.


If his interest is timing, if his interest is expediency of the bill, if that is truly his interest, my suggestion to him right now is to take 10 minutes, he can hear again offers from the opposition in terms of making this bill better, and then we will absolutely be open to the notion of talking about his motion in front of us today—absolutely.

Si l’échéance lui importe tellement, si son intérêt est d'accélérer l’adoption du projet de loi, si c'est vraiment ce qui l'intéresse, je lui propose d’emblée de prendre 10 minutes pour entendre, de nouveau, ce que propose l'opposition afin d'améliorer le projet de loi.


[Translation] The Acting Speaker (Mr. Marcel Proulx): It is my duty pursuant to Standing Order 38 to inform the House that the question to be raised tonight at the time of adjournment is as follows: the hon. member for Renfrew—Nipissing—Pembroke, National Defence (1625) [English] Hon. Raymond Simard (Parliamentary Secretary to the Deputy Leader of the Government in the House of Commons, Minister responsible for Official Languages and Minister responsible for Democratic Reform, Lib.): Mr. Speaker, I thank my hon. colleague for offering me the opportunity today to respond to his motion ...[+++]

[Français] Le président suppléant (M. Marcel Proulx): Conformément à l'article 38 du Règlement, je dois faire connaître à la Chambre la question qu'elle abordera à l'heure de l'ajournement ce soir: l'honorable député de Renfrew—Nipissing—Pembroke, La défense nationale (1625) [Traduction] L'hon. Raymond Simard (secrétaire parlementaire du leader adjoint du gouvernement à la Chambre des communes, ministre responsable des langues officielles et ministre responsable de la réforme démocratique, Lib.): Monsieur le Président, je remercie le député de me donner l'occasion aujourd'hui de me prononcer sur sa ...[+++]


that time he put down a notice of motion calling for private members' bills to be reinstated after a prorogation (1010) When this motion was chosen as a votable item on the order of precedence, my colleague, the former parliamentary secretary to the House leader, the hon. member for Kingston and the Islands, privately indicated to him the positive interest in his proposal and our likelihood therefore of offering an amendment to his ...[+++]

un avis de motion demandant que les projets de loi d'initiative parlementaire soient rétablis à la suite d'une prorogation (1010) Lorsque cette motion a été choisie comme article faisant l'objet d'un vote sur l'ordre de priorité, mon collègue, l'ancien secrétaire parlementaire du leader de la Chambre et député de Kingston et les Îles, lui a indiqué en privé que nous, de ce côté-ci de la Chambre, étions favorablement intéressés par sa proposition, et que, par conséquent, nous allions probablement proposer une modification à sa motion pour que tous les projets de loi, qu'ils soient d'initiative par ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So, as a member of the Opposition wishing to offer his views in good faith on behalf of his party, I would have to describe the motion presently before us as completely unacceptable, however legitimate it may be under the British-based parliamentary system that governs us here in the Parliament of Canada.

Ainsi, en tant que député de l'opposition voulant s'exprimer en toute bonne foi au nom de son parti, je devrai qualifier la motion qu'il nous présente et dire que nous la considérons inacceptable, bien que légitime en vertu du régime parlementaire d'inspiration britannique que nous avons ici, au Parlement du Canada.




D'autres ont cherché : offer in his name     offered his motion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'offered his motion' ->

Date index: 2022-12-02
w