Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Any office under the crown
SSUV
The offene Handelsgesellschaften under German law

Vertaling van "office under german " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the offene Handelsgesellschaften under German law

les sociétés en nom collectif du droit allemand


Central Office for German Agricultural Market and Price Reports

Office central d'information sur les marchés et les prix


Order Amalgamating and Combining the Privy Council Office with the Federal-Provincial Relations Office under the Prime Minister

Décret regroupant le Bureau du Conseil privé et le Bureau des relations fédérales-provinciales sous l'autorité de la première ministre


any office under the crown

toutes fonctions dépendant de la couronne


Availability of Service to the Public at Designated Offices under the Official Languages Act

Disponibilité du service au public dans les bureaux désignés en vertu de la Loi sur les langues officielles


Parliamentary Under-Secretary of State, Office of Public Service and Science (Office of the Chancellor of the Duchy of Lancaster)

secrétaire d'Etat au ministère de la fonction publique et des sciences (Office du chancelier du duché de Lancastre)


Central Office for Statistics under the Federal Act on Accident Insurance [ SSUV ]

Service de centralisation des statistiques de l'assurance-accidents [ SSAA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Under German law, a company cannot be part of a fiscal unity if its registered office is outside Germany even if its place of effective management is in Germany.

En vertu du droit allemand, une entreprise ne peut pas faire partie d'une unité fiscale lorsque son siège statutaire est situé en dehors de l’Allemagne, même si celui de sa direction effective se trouve en Allemagne.


Under German law, a company set up in accordance with the company law of another Member State, which has its registered office outside Germany and place of effective management in Germany, cannot benefit form the fiscal unity regime (Organschaft) which is available to German companies, although this company is fully taxable in Germany.

D'après la législation allemande, une entreprise établie conformément au droit des sociétés d'un autre État membre qui a son siège statutaire en dehors du territoire allemand et son siège de direction effective en Allemagne ne peut bénéficier du régime de l'unité fiscale (Organschaft) applicable aux entreprises allemandes, même si elle est entièrement imposable en Allemagne.


For during your period of office, you have been making concessions for far too long, particularly after the entry into force of the Treaty of Lisbon, concessions to a developing directorial government in Europe, in the Council, under German-French leadership.

Parce qu’au cours de votre mandat, vous avez fait des concessions pendant bien trop longtemps, notamment après l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne. Des concessions en faveur du gouvernement de directoire qui se profile en Europe, au Conseil, sous une direction franco-allemande.


How many people have been extradited, and how often has there been a refusal to extradite, as in the case of the former Danish SS officer Søren Kam, who is accused of murder in Denmark but whom the Regional Court in Bavaria, Germany, refused to surrender since the case was time-barred under German law?

Combien de personnes ont-elles fait l’objet d’une extradition, ou d’un refus d’extradition, à l’instar de l’ancien officier SS danois Søren Kam, accusé d’assassinat au Danemark, mais qu’une cour d’appel bavaroise a refusé d’extrader parce que l’affaire est prescrite au regard du droit allemand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, allow me to point out that the recent meeting under German Presidency is not just an example of effective action, but an example of how to combine axiology, or adherence to values, with a pragmatic policy.

- (PL) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, permettez-moi de souligner que le dernier Conseil sous présidence allemande constitue non seulement un exemple d’action efficace, mais montre également comment combiner axiologie, ou l’adhésion aux valeurs, et politique pragmatique.


How many people have been extradited, and how often has there been a refusal to extradite, as in the case of the former Danish SS officer Søren Kam, who is accused of murder in Denmark but whom the Regional Court in Bavaria, Germany, refused to surrender since the case was time-barred under German law?

Combien de personnes ont-elles fait l'objet d'une extradition, ou d'un refus d'extradition, à l'instar de l'ancien officier SS danois Søren Kam, accusé d'assassinat au Danemark, mais qu'une cour d'appel bavaroise a refusé d'extrader parce que l'affaire est prescrite au regard du droit allemand.


He was charged under the act on publications corrupting youth, which could usefully be applied in other areas, and under the legislative act brought in by the French Communist Gayssot according to which, for example, the Germans must still be held responsible for the massacre of thousands of Polish officers at Katyn, even though the Soviets have admitted to this.

On a invoqué contre lui tantôt la loi sur les publications corrompant la jeunesse, qui pourrait trouver d'autres champs d'application, tantôt la loi du communiste français Gayssot, qui oblige, par exemple, à continuer de charger les Allemands du massacre de milliers d'officiers polonais à Katyn, pourtant avoué par les Soviétiques.


If this is presented to the German unemployment office within 7 days of her departure from France, she will receive unemployment benefits from France for up to three months and assistance in finding work from the German unemployment agency under the same conditions as German job seekers.

En présentant ledit formulaire dans les sept jours qui suivent son départ de France à l'agence allemande pour l'emploi, cette personne recevra des indemnités de chômage de la France pendant une période pouvant aller jusqu'à trois mois, ainsi qu'une aide auprès de l'agence allemande pour l'emploi dans les mêmes conditions que les chômeurs allemands.


In recent years, certain parts of the French Post Office's business in the areas open to competition have been the subject of decisions under the competition rules: in 1991 the Commission authorized pursuant to the Merger Control Regulation the setting-up of a joint venture between the Australian courier TNT and the German, Canadian, French, Dutch and Swedish Post Offices; and in February 1995 it concluded that the French Post Off ...[+++]

Au cours de ces dernières années, certains aspects des activités de la Poste française dans les domaines ouverts à la concurrence avaient déjà fait l'objet d'une décision au titre des dispositions en matière de concurrence: en 1991, la Commission avait autorisé, en application du règlement sur le contrôle des concentrations, la création d'une entreprise commune entre le coursier australien TNT et les Postes allemande, canadienne, française, néerlandaise et suédoise; au mois de février 1995, la Commission avait conclu que le régime fiscal de la Poste française ne comportait pas d'aides d'Etat aux termes du traité CE.


During the investigation of the case, the Commission received a request from the German authorities under Article 9 of the Merger Regulation for referral of the case to the Federal Cartel Office on the basis that the merger threatened to damage competition on the German market.

Au cours de son enquête, la Commission a reçu une requête des autorités allemandes en vertu de l'article 9 du règlement sur les concentrations, demandant le renvoi du cas devant l'Office fédéral des ententes, au motif que cette concentration risquait d'entraver la concurrence sur le marché allemand.




Anderen hebben gezocht naar : any office under the crown     office under german     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'office under german' ->

Date index: 2022-06-20
w