Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
What to Do in Case of Fire in Your Office Building

Traduction de «office wondering what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Reality isn't what it used to be : theatrical politics, ready-to-wear religion, global myths, primitive chic, and other wonders of the postmodern world

Reality isn't what it used to be : theatrical politics, ready-to-wear religion, global myths, primitive chic, and other wonders of the postmodern world


What to Do in Case of Fire in Your Office Building

La sécurité incendie à l'endroit du travail


Towards the Paperless Office: What you should know about CALS

Vers le bureau sans papier : ce qu'il faut savoir au sujet du CALS
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A man who sold bread for 36 years came to my office wondering what he could do after these 36 years or what he could write in his résumé.

Un homme ayant vendu du pain pendant 36 ans est arrivé à mon bureau en se demandant ce qu'il pourrait faire après ces 36 années ou ce qu'il pourrait inscrire dans son curriculum vitae.


All members of this place must at many times wonder whether we have become redundant when we continually witness the Prime Minister, his office and the Privy Council office dictate what legislation passes through this place and in what manner.

Tous les députés doivent souvent se demander si nous ne sommes pas devenus inutiles puisque nous voyons constamment le premier ministre, son Cabinet et le bureau du Conseil privé nous dicter quelles mesures législatives nous devons adopter et comment.


193. Notes that a number of Commission directorates-general and offices are responsible for administering this mechanism, under the authority of the Secretary-General; considers the combined efforts of those bodies to be inadequate; expects better coordination and the systematic inclusion of an assessment of all the Commission bodies concerned in the progress reports; wonders what lessons for applicant countries and potential applicant countries the Commission draws from the mechanism;

193. remarque que, sous l'autorité du secrétariat général, plusieurs directions générales et offices de la Commission sont responsables de la gestion de ce mécanisme; observe que l'action conjointe de ces services est lacunaire; attend une amélioration de la coordination et l'inclusion systématique de l'expertise de tous les services concernés de la Commission dans les rapports d'étape; se demande quelles sont les leçons que la Commission en tire pour les pays candidats et les pays candidats potentiels;


195. Notes that a number of Commission directorates-general and offices are responsible for administering this mechanism, under the authority of the Secretary-General; considers the combined efforts of those bodies to be inadequate; expects better coordination and the systematic inclusion of an assessment of all the Commission bodies concerned in the progress reports; wonders what lessons for applicant countries and potential applicant countries the Commission draws from the mechanism;

195. remarque que, sous l'autorité du secrétariat général, plusieurs directions générales et offices de la Commission sont responsables de la gestion de ce mécanisme; observe que l'action conjointe de ces services est lacunaire; attend une amélioration de la coordination et l'inclusion systématique de l'expertise de tous les services concernés de la Commission dans les rapports d'étape; se demande quelles sont les leçons que la Commission en tire pour les pays candidats et les pays candidats potentiels;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I wonder what Canadians would think if they were asked about respect for Parliament and its legislation for fixed election dates. I wonder what they would think about the government challenging the authority of and voting non-confidence in the Chief Electoral Officer of Canada.

Je me demande ce que les Canadiens auraient à dire si on leur demandait ce qu'ils pensent du respect à l'endroit du Parlement et de sa mesure législative concernant les élections à date fixe ou encore ce qu'il pensent d'un gouvernement qui défie l'autorité du directeur général des élections du Canada et propose un vote lui retirant sa confiance.


I wonder what the President-in-Office thinks are the blockages at the moment, within the European Council of Ministers, that are preventing progress being made.

Je m’interroge sur l’opinion du Président en exercice quant aux blocages actuels, au sein du Conseil des ministres de l’Union européenne, qui empêchent la progression.


I wonder what the President-in-Office thinks are the blockages at the moment, within the European Council of Ministers, that are preventing progress being made.

Je m’interroge sur l’opinion du Président en exercice quant aux blocages actuels, au sein du Conseil des ministres de l’Union européenne, qui empêchent la progression.


– (ES) Mr President, when at the last plenary session of the last term in office I had the honour of speaking on behalf of my group at an event held by this House in homage to Monnet, Schuman and Spinelli, I wondered what the founding fathers, the visionaries of Europe, would have thought of the point in European integration we were at and what they would have thought of the European Constitution.

- (ES) Monsieur le Président, lors de la dernière séance plénière de la législature précédente, quand j’ai eu l’honneur de parler au nom de mon groupe à l’occasion d’une célébration organisée par cette Assemblée en hommage à MM. Monnet, Schuman et Spinelli, je m’étais demandé ce que les pères fondateurs, les visionnaires de l’Europe, auraient pensé du stade de la construction européenne auquel nous étions arrivés et ce qu’ils auraient pensé de la Constitution européenne.


Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): Honourable senators, I am wondering what kind of contribution it would take to get the official insignia that my honourable friend has promised, which would designate me as a full-fledged petty officer?

L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, quelle contribution faudrait-il faire pour recevoir l'insigne officiel que le sénateur a promis, qui ferait de moi un maître de 2e classe?


I was particularly concerned when a young Serbian Canadian mother came into my constituency office wondering what she could do to keep her children from being bullied at school.

J'ai été particulièrement troublé lorsqu'une jeune mère canadienne d'origine serbe s'est présentée à mon bureau de comté en se demandant ce qu'elle pouvait faire pour empêcher que ses enfants ne soient rudoyés à l'école.




D'autres ont cherché : office wondering what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'office wondering what' ->

Date index: 2022-08-02
w