Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approving officer
Authorised capital
Authorized capital
Authorized capital stock
Authorized issue
Authorized share capital
Authorized shares
Authorized signing officer
Authorized stock
Authorizing agent
Authorizing officer
Civil service administrative officer
Fiscal authorities
Government administrative officer
Local authority administrator
Public administrative officer
Registered capital
Regulatory Office for Telecommunications and Post
Revenue authorities
Signing officer
Social capital
Social stock
Tax administration
Tax authorities
Taxation authorities
Taxing authorities
Telecommunications and Post Regulatory Authority

Vertaling van "officer authorizes " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
approving officer [ authorizing officer | authorizing agent ]

agent approbateur [ agent autorisé ]


List of customs offices authorized to deal with Community transit operations

Liste des bureaux de douane compétents pour les opérations de transit communautaire


signing officer | authorized signing officer

signataire autorisé | signataire autorisée | fondé de pouvoir | fondée de pouvoir | fondé de signature | fondée de signature | officier autorisé | officière autorisée


Company Security Officer/Authorized Official

Agent de sécurité d'entreprise (agent autorisé)


Officers Authorized to Exercise Powers or Perform Duties of the Minister of National Revenue Regulations

Règlement sur les agents autorisés à exercer les pouvoirs et fonctions du ministre du Revenu national


government administrative officer | local authority administrator | civil service administrative officer | public administrative officer

adjointe administrative dans la fonction publique | adjoint administratif dans la fonction publique | adjoint administratif dans la fonction publique/adjointe administrative dans la fonction publique


Council Recommendation on the provision for the detection of false or falsified documents in the visa departments of representations abroad and in the offices of domestic authorities dealing with the issue or extension of visas

Recommandation du Conseil relative à la dotation en personnel et en équipements de détection des faux documents et des documents falsifiés dans les services de délivrance des visas des représentations à l'étranger ainsi que dans les administrations nationales chargées de la délivrance et de la prorogation des visas


Regulatory Office for Telecommunications and Post | Telecommunications and Post Regulatory Authority

autorité allemande de régulation des télécommunications


authorized capital | authorised capital | authorized stock | authorized shares | authorized share capital | authorized issue | registered capital | authorized capital stock | social capital | social stock

capital autorisé | capital social autorisé | capital social maximal


tax authorities | taxation authorities | taxing authorities | tax administration | fiscal authorities | revenue authorities

administration fiscale | fisc | administration de l'impôt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A similar situation is found in the measures related to the systematic exchange programmes for law enforcement officers' authorities.

La situation est identique pour ce qui concerne les mesures liées aux programmes systématiques d'échanges entre services de police.


Systematic exchange programmes for law enforcement officers' authorities

Programmes systématiques d'échanges entre services de police


(2) Any compensation awarded to a pensioner or the dependants of a deceased pensioner by any board, officer or authority or by any court, under authority of these Regulations, shall be paid to such pensioner or dependants or to such person as the board, officer, authority or court may direct, and the said board, officer, authority and court have the same jurisdiction to award costs as in cases between private parties is conferred by the law of the province where the pensioner is receiving his training.

(2) Toute indemnité accordée, à un pensionné ou aux personnes à la charge d’un pensionné décédé, par une commission, un agent, une autorité ou un tribunal quelconque, en vertu du présent règlement, sera versée à un tel pensionné, à de telles personnes à charge ou à telle personne que la commission, l’agent, l’autorité ou le tribunal pourra désigner, et ladite commission, l’agent, l’autorité et le tribunal ont le pouvoir d’accorder les frais au même titre que dans les cas de particuliers, selon les dispositions de la loi de la province où le pensionné suit son cours de formation.


(5) Any compensation awarded to an employee or the dependants of a deceased employee by a board, officer, authority or court, under the authority of this Act, shall be paid to the employee or dependants or to such person as the board, officer, authority or court may direct, and the board, officer, authority or court has the same jurisdiction to award costs as is conferred in cases between private parties by the law of the province where the employee is usually employed.

(5) L’indemnité est versée à l’agent de l’État, aux personnes à sa charge ou autres personnes que désigne l’autorité qui a été saisie du cas; celle-ci a, pour accorder les frais, la compétence que confère, en droit privé, la législation de la province où l’agent de l’État exerce habituellement ses fonctions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) An officer authorized to issue a warrant under this section shall not, unless the officer has certified on the face of the warrant that the exigencies of the service so require, issue a warrant for the arrest of any officer of rank higher than the rank held by the officer so authorized.

(2) L’officier autorisé à délivrer un mandat au titre du présent article ne peut le faire, pour l’arrestation d’un officier d’un grade supérieur au sien, que s’il certifie, au recto du mandat, y avoir été contraint par les besoins du service.


(2) An officer authorized to issue a warrant under this section shall not, unless the officer has certified on the face of the warrant that the exigencies of the service so require, issue a warrant for the arrest of any officer of rank higher than the rank held by the officer so authorized.

(2) L’officier autorisé à délivrer un mandat au titre du présent article ne peut le faire, pour l’arrestation d’un officier d’un grade supérieur au sien, que s’il certifie, au recto du mandat, y avoir été contraint par les besoins du service.


SPACE RESERVED FOR STAMP OF THE ADDRESSED OFFICE/AUTHORITY

ESPACE RÉSERVÉ AU CACHET DE L’ORGANISME/AUTORITÉ SAISI(E)


2. Each Member State shall designate the public officers, authorities or other persons, hereinafter referred to as "receiving agencies", competent for the receipt of judicial or extrajudicial documents from another Member State.

2. Chaque État membre désigne les officiers ministériels, autorités ou autres personnes, ci-après dénommés "entités requises", compétents pour recevoir les actes judiciaires ou extrajudiciaires en provenance d'un autre État membre.


1. Each Member State shall designate the public officers, authorities or other persons, hereinafter referred to as "transmitting agencies", competent for the transmission of judicial or extrajudicial documents to be served in another Member State.

1. Chaque État membre désigne les officiers ministériels, autorités ou autres personnes, ci-après dénommés "entités d'origine", compétents pour transmettre les actes judiciaires ou extrajudiciaires aux fins de signification ou de notification dans un autre État membre.


A commanding officer or superior commander, as the case might be, who did not try the accused, would have to refer the case to another officer who had the authority to summarily try the accused; or an officer authorized by the regulations to refer charges to the Director of Military Prosecutions (46) New sections 163.1(2) and 164.1(2) would stipulate that the decision by a commanding officer or a superior commander that a charge should not proceed would not preclude proceeding with the charge in the future.

Un commandant ou un commandant supérieur, selon le cas, qui n'aurait pas jugé lui-même l'accusé devrait déférer son cas à un autre officier ayant le pouvoir de le juger sommairement ou à l'officier autorisé par règlement à transmettre les accusations au directeur des poursuites militaires . Les nouveaux paragraphes 163.1(2) et 164.1(2) stipulent que la décision du commandant ou du commandant supérieur de ne pas donner suite à une accusation n'empêcherait pas l'exercice ultérieur d'une poursuite à cet égard.


w