Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binman
Hazardous waste collector
Office waste collector
Refusal to accept office
Refuse collector
The Office shall refuse the application

Vertaling van "offices have refused " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the Office shall refuse the application

l'Office rejette la demande


Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]


aliens who have been refused entry or whose presence is illegal

étrangers non-admis ou en situation irrégulière


binman | office waste collector | hazardous waste collector | refuse collector

éboueuse | éboueur | éboueur/éboueuse


refusal to accept office

refus de l'obligation d'accepter une charge | refus d'accepter une charge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We have just witnessed the government throttle the Office of the Parliamentary Budget Officer by refusing to provide the information needed for that office to report to parliamentarians in the manner that we have asked of him, in the manner that the Conservatives supported as opposition members and so thoroughly frustrate now that they are in government.

Le gouvernement vient museler le directeur parlementaire du budget en refusant de lui donner les renseignements nécessaires pour qu'il rende des comptes aux parlementaires comme son devoir l'exige, comme l'exigeaient les conservateurs lorsqu'ils étaient membres de l'opposition.


Bill C-10 includes the following former bills: Bill C-4, Sébastien’s Law (Protecting the Public from Violent Young Offenders), proposed to amend the Youth Criminal Justice Act; Bill C-5, the Keeping Canadians Safe Act, proposed to amend the International Transfer of Offenders Act; Bill C-16, known as the Ending House Arrest for Property and Other Serious Crimes by Serious and Violent Offenders Act, proposed Criminal Code amendments to prevent the use of conditional sentences for serious and violent offences; Bill C-23B, the Eliminating Pardons for Serious Crimes Act, proposed to amend the Criminal Records Act to expand the period of ineligibility to apply for a record suspension, currently referred to as a pardon, and to make record susp ...[+++]

Le Projet de loi C-10 intègre les anciens projets de loi suivants: Le projet de loi C-4 la Loi de Sébastien (protection du public contre les jeunes contrevenants violents) visant à modifier la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents; Le projet de loi C-5 la Loi visant à assurer la sécurité des Canadiens visant à modifier la Loi sur le transfèrement international des délinquants; Le Projet de loi C-16 connu sous le nom de Loi mettant fin à la détention à domicile de contrevenants violents et dangereux ayant commis des crimes contre les biens ou d’autres crimes graves visant à modifier le Code criminel de manière à inte ...[+++]


8. Deplores the SPDC's closure of the International Committee of the Red Cross field offices and refusal to enter into any kind of dialogue, which have brought the Committee's operations to a complete standstill; calls on the SPDC to allow these offices to re-open without delay;

8. déplore la fermeture par le SPDC de bureaux locaux du Comité international de la Croix rouge ainsi que son refus d'engager tout dialogue, qui ont complètement paralysé les opérations du comité; demande au SPDC de permettre à ses bureaux de rouvrir sans délai;


Mr. Speaker, I am happy to have the opportunity to address Bill C-57, An Act to amend the Immigration and Refugee Protection Act, which allows immigration officers to refuse to authorize foreign nationals to work in Canada.

Monsieur le Président, je suis heureux de prendre la parole au sujet du projet de loi C-57, Loi modifiant la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, lequel permet aux agents d'immigration de refuser d'autoriser un étranger à exercer un emploi au Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Several offices have refused to follow the national policy”.

Plusieurs services ont refusé d'appliquer la politique nationale».


The danger highlighted by the HCR is that those states most capable of taking responsibility for examining asylum requests may further restrict access to their territory and their procedures. This is illustrated by the aforementioned recent extremely restrictive laws. The UNHCR is also concerned, in connection with the fight against terrorism, at the risk of excessive use of the clause ruling out the right of asylum for applicants who have committed serious offences or crimes prior to their arrival in the host country (Article 1(F) of the Convention). The High Commissioner's office ...[+++]

L'UNHCR, dans le contexte de la lutte contre le terrorisme, est préoccupé aussi par le risque de recours excessif à la clause d'exclusion du droit d'asile pour les demandeurs auteurs de délits ou crimes graves avant leur arrivée dans le pays hôte (article 1F de la Convention. Les procédures accélérées dans ce cas ne lui paraissent pas adéquates car elles ne permettent pas de vérifier le caractère sérieux du délit, ni d'apprécier le rapport entre ce délit et les conséquences d'une exclusion pour le demandeur d'asile. Pour l'ECRE, même l'appartenance à un réseau terroriste n'est pas en soi une raison pour exclure le demandeur d'asile. Enco ...[+++]


– (PT) Mr President, I wish to take the opportunity of the President-in-Office’s presence in this debate to ask him whether he is aware that the Spanish public company, Santa Barbara, has just been sold to the U.S. company, General Dynamics, having refused an alternative offer from a German company, despite the fact that Santa Barbara actually has a contract to build hundreds of ‘Leopard’ tanks that are patented in Germany.

- (PT) Monsieur le Président, je profite de la présence du président en exercice du Conseil dans ce débat pour lui demander s'il sait que l'entreprise publique espagnole Santa Barbara vient d'être vendue à la société américaine General Dynamics, malgré l'offre d'une société allemande, alors que la société Santa Barbara possède précisément un contrat pour la construction de centaines de chars d'assaut "Léopard" sous brevet allemand ?


Failure of Member State to fulfil its obligations · Arts 6, 52 and 59 of the EC Treaty · Conditions for registering aircraft in Belgium (one year of residence for non-Belgian natural persons, or a presence in Belgium for non-Belgian legal persons having a subsidiary, agency or office there) · Refusal to authorise Community operators to provide aerial services (other than for transport)

Manquement d'Etat - Art. 6, 52 et 59 du traité CE - Conditions pour obtenir l'immatriculation belge d'un aéronef (un an de résidence pour les personnes physiques non-belges, ou de présence en Belgique pour les personnes morales non-belges qui y disposent d'un siège d'exploitation, d'une agence ou d'un bureau) - Refus d'autoriser les opérateurs communautaires à prester leurs services dans le domaine de la navigation aérienne (autre que le transport)


Visas are refused by consular offices that operate with a total lack of transparency and rarely have to explain their reasons.

Les visas sont refusés par les services consulaires dans une absence totale de transparence, la motivation étant rarement obligatoire.


The refusal of our government, down through the years, to acknowledge our complicity in the horrors of the Second World War, together with their refusal to properly compensate the Jewish victims and those forced into hard labour, have done a great deal to bolster this negative image. This FPÖ has now entered into a coalition with the ÖVP, due to the outcome of elections held on 3 October 1999, when the previous government was voted out of office.

Pendant des années, le refus de nos gouvernements d'admettre notre part de culpabilité dans les horreurs de la deuxième Guerre mondiale et d'octroyer une juste indemnisation aux victimes juives et aux travailleurs forcés a sensiblement contribué à cette image négative. À présent, le FPÖ s'est engagé, sur la base du résultat des élections du 3 octobre 1999 qui ont sanctionné l'ancien gouvernement, dans un gouvernement de coalition avec l'ÖVP.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'offices have refused' ->

Date index: 2021-10-16
w