Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "official concerned himself " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Working Party of Senior Officials concerned with Road Safety

Groupe des Directeurs de la sécurité routière


Convention concerning the Exchange of Official Publications and Government Documents between States

Convention concernant les échanges entre Etats de publications officielles et documents gouvernementaux


accounting procedures concerning the pay of officials and temporary and auxiliary staff

procédure de décomptes rémunérations des fonctionnaires, agents temporaires et agents auxiliaires


Convention concerning the exchange of official publications and Government documents between States

Convention concernant les échanges entre états de publications officielles et documents gouvernementaux


Committee on Interdepartmental Research Concerning the Needs of the Official Language Minority Communities

Comité de recherche interministériel sur les besoins des communautés minoritaires de langue officielle


Agreement concerning the Pension Insurance of Persons of Non-German Nationality Locally Employed at Official Missions and Posts of the Federal Republic of Germany in Canada

Accord concernant l'assurance pension des personnes de nationalité non allemande engagées sur place pour travailler aux missions et postes officiels de la République fédérale d'Allemagne au Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Moreover, it is generally incumbent on the medical service of an institution, especially where its attention is drawn, either by the official concerned himself or by the administration, to the allegedly harmful consequences that an administrative decision might have for the health of the person to whom it is addressed, to ascertain the reality and the extent of the risks referred to and to inform the appointing authority of the result of its examination.

Par ailleurs, il incombe de façon générale au service médical d’une institution, particulièrement lorsque son attention est attirée, soit par le fonctionnaire concerné lui-même, soit par l’administration, sur les conséquences prétendument néfastes que pourrait avoir une décision administrative pour la santé de la personne à laquelle elle est adressée, de vérifier la réalité et l’étendue des risques invoqués et d’informer l’autorité investie du pouvoir de nomination du résultat de son examen.


It follows that the applicant has failed to demonstrate that grade AD 5 was inappropriate for the functions described in the vacancy notice and that the post he occupies does not correspond to the grade at which he was recruited, since he has confined himself in that regard to making mere assertions concerning his own responsibilities and the grades occupied by some of his colleagues who are officials.

Il s’ensuit que le requérant reste en défaut de démontrer l’inadéquation entre le grade AD 5 et les fonctions décrites dans l’avis de vacance, voire que l’emploi qu’il occupe ne correspond pas au grade auquel il a été classé, car il s’est limité, à cet égard, à avancer de simples affirmations sur les responsabilités qu’il exerce et sur le grade détenu par certains de ses collègues fonctionnaires.


Mr. Scott Brison (Kings—Hants, PC): Mr. Speaker, Bernard Dussault expressed himself very clearly as well on August 24 when he wrote a letter to senior government officials expressing his deep concern over the loss of Dynacan.

M. Scott Brison (Kings—Hants, PC): Monsieur le Président, Bernard Dussault s'est exprimé très clairement aussi, le 24 août, dans la lettre qu'il a adressée aux hauts fonctionnaires du gouvernement et dans laquelle il se disait profondément préoccupé par la perte du programme Dynacan.


If honourable senators read the report, they will find that the Commissioner of Official Languages, himself, stated that he is well satisfied with the measures we have taken to address these concerns.

Si les honorables sénateurs veulent bien lire le rapport, ils constateront que le commissaire aux langues officielles a lui-même déclaré qu'il était satisfait des mesures que nous avons prises face à ces préoccupations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. whereas the request by the Senior Prosecutor relates to proceedings concerning an alleged offence under Section 331 of the German Criminal Code which states that ‘A public official or a person entrusted with special public service functions who demands, allows himself to be promised or accepts a benefit for himself or for a third person for the discharge of an official duty shall be liable to imprisonment not exceeding three ye ...[+++]

B. considérant que la demande du procureur principal fait référence à une procédure concernant une infraction présumée au titre de l'article 331 du code pénal allemand prévoyant que: «Tout agent public ou toute personne soumise à des obligations spéciales de service public qui demande, permet que lui soit promis ou accepte, pour lui-même ou pour un tiers, un avantage en échange d'un acte accompli dans l'exercice de ses fonctions est passible d'une peine d'emprisonnement maximale de trois ans ou d'une amende»;


B. whereas the request by the Senior Prosecutor relates to proceedings concerning an alleged offence under Section 331 of the German Criminal Code which states that “A public official or a person entrusted with special public service functions who demands, allows himself to be promised or accepts a benefit for himself or for a third person for the discharge of an official duty shall be liable to imprisonment not exceeding three yea ...[+++]

B. considérant que la demande du procureur principal fait référence à une procédure concernant une infraction présumée au titre de l'article 331 du code pénal allemand prévoyant que: "Tout agent public ou toute personne soumise à des obligations spéciales de service public qui demande, permet que lui soit promis ou accepte, pour lui-même ou pour un tiers, un avantage en échange d'un acte accompli dans l'exercice de ses fonctions est passible d'une peine d'emprisonnement maximale de trois ans ou d'une amende";


The sums corresponding to these allowances shall be credited each month to an account opened by the Centre on behalf of each official in order to establish a guarantee fund for the purpose of covering any cash or bank shortage for which the person concerned might render himself liable, in so far as such a shortage has not been covered by refunds from insurance companies.

Les sommes correspondant à ces indemnités sont créditées mensuellement sur un compte que le Centre ouvre au nom de chacun de ces agents afin de constituer un fonds de garantie destiné à couvrir tout déficit de caisse ou de banque dont l’agent concerné se rendrait responsable, dans la mesure où ce déficit n’a pas été couvert par les remboursements des compagnies d’assurance.


The second point is an interesting one, The supposed purpose is to ensure that it is the president of the agency, rather than the president of the Treasury Board, who will provide the Commissioner of Official Languages with any reports concerning the monitoring and auditing of observation by the federal institutions of the principles, instructions and regulations originating by either himself or the governor in council concerning official languages.

Le deuxième point est intéressant. On dit que c'est pour faire en sorte que le président de l'Agence, plutôt que le président du Conseil du Trésor, fasse parvenir au commissaire aux langues officielles les rapports concernant la surveillance et la vérification de l'observation par les institutions fédérales des principes, instructions et règlements émanant tant de lui-même que du gouverneur en conseil en matière de langues officielles.


First, what we want in this new bill—and we will again be proposing this amendment—is for lobbyists to be required to disclose their meetings with ministers and senior officials, not just with the department concerned, but also with individuals, that is, senior officials, public servants, middle managers and the minister himself.

Premièrement, nous voulons que dans cette nouvelle loi—et nous allons proposer à nouveau cette modification—, les lobbyistes dévoilent leurs rencontres avec un ministre et des hauts fonctionnaires. C'est non seulement avec le ministère concerné, mais aussi avec les personnes que ce lobbyiste rencontre, à savoir les hauts fonctionnaires, les fonctionnaires, les cadres intermédiaires et le ministre.


Mr. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NDP): Mr. Speaker, as you have indicated, I did write to you pursuant to Standing Order 52(2) to tell you that I would be rising in my place today to seek leave to propose an emergency debate concerning the actions of the officials of the Prime Minister and of the Prime Minister himself in relation to actions taken by the RCMP during the APEC summit in Vancouver.

M. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NPD): Monsieur le Président, comme vous l'avez dit, je vous ai écrit conformément au paragraphe 52(2) du Règlement pour vous dire que je prendrais la parole aujourd'hui pour proposer la tenue d'un débat d'urgence sur la responsabilité des collaborateurs du premier ministre et du premier ministre lui-même relativement aux mesures prises par la GRC durant le sommet de l'APEC à Vancouver.




Anderen hebben gezocht naar : official concerned himself     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'official concerned himself' ->

Date index: 2021-06-23
w