Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The Official Language Minority Communities Told Us...

Vertaling van "official had told " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
The Official Language Minority Communities Told Us...

Les communautés de langue officielle en situation minoritaire nous ont dit ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Furthermore, Parks Canada officials had told the local Ditidaht Band that the Van Egmonds were illegally fishing salmon stocks out of the local Nitinat Narrows and accepting fees to show hikers a series of revered petroglyphs adjacent to their property.

En outre, les représentants de Parcs Canada avaient dit à la bande locale Ditidaht que les Van Egmond pêchaient illégalement des stocks de saumon dans le passage local Nitinat et acceptaient des droits pour montrer aux randonneurs une série de pétroglyphes vénérés qui se trouvaient à proximité de leur propriété.


Representatives from the Customs Excise Union told us that they had learned that Revenue Canada officials had entered into talks with the RCMP about establishing a memorandum of understanding about border responsibilities but that these senior level talks had broken down.

Des représentants de Customs Excise Union Douanes Accises nous ont affirmé avoir appris que des fonctionnaires de Revenu Canada étaient en pourparlers avec la GRC concernant la signature d'un protocole d'entente relatif au partage des responsabilités à la frontière, mais que ces pourparlers de haut niveau avaient échoué.


I remember very well that, at the time, when we were studying the former Bill C-37 on citizenship, the officials had told us that the place of birth was the simplest and easiest to apply criteria, and that it covered the largest number of cases.

Je me rappelle très bien qu'à l'époque, lorsqu'on a discuté du précédent projet de loi C-37 sur la citoyenneté, les fonctionnaires nous avaient dit que le lieu de naissance était le critère le plus simple et le plus facile à gérer, et que c'était celui qui couvrait le plus de cas.


Departmental officials had told the Committee that recent economic trends had provided strong support for exploring the potential for amalgamating the Vancouver, North Fraser and Fraser River Port Authorities and entered into discussions with the ports in July 2006.

Des fonctionnaires ont informé le Comité que les tendances économiques observées ces dernières années ont apporté de l’eau au moulin de ceux qui voulaient qu’on étudie la possibilité de fusionner les administrations portuaires de Vancouver, North Fraser et Fraser River, ajoutant que Transports Canada avait entamé des discussions avec les ports en juillet 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) Mr President, a few days ago, the Flemish newspaper De Standaard wrote that Turkey’s future EU Member State status was decided on a long time ago and that an anonymous EU top official had told the paper that the so-called open-ended nature of the negotiations was no more than window dressing and that, I quote, ‘the phrase “open-ended” is included only in order to fool critics into thinking that no definite decisions have been taken’.

- (NL) Monsieur le Président, il y a quelques jours, le journal flamand De Standaard écrivait que l’adhésion future de la Turquie à l’Union avait été décidée il y a bien longtemps. Il citait un cadre supérieur anonyme de l’Union, selon lequel la nature prétendument ouverte des négociations n’était qu’une façade et, je cite, «l’expression «ouverte» n’a été incluse que pour tromper les critiques et leur faire croire qu’aucune décision définitive n’a été arrêtée».


Immigrant officials, who are themselves of non-Danish ethnic origin, have had their lives threatened and been told to leave their job, not by Danes, but by people from foreign cultures, who they are trying to help integrate into Danish society.

Les responsables issus de l'immigration sont menacés de mort et harcelés dans le but de leur faire abandonner leurs fonctions, non pas par des Danois, mais par des personnes de culture étrangère, ceux-là mêmes dont ils tentent de faciliter l'intégration dans la société danoise.


Commission officials told me last year, when I was in Nicosia just after the Green Line Regulation had come into effect, that in practice the Greek Cypriots were taking every opportunity to find reasons for preventing its maximum application and that trade was still being very severely restricted.

- (EN) L’année dernière, alors que je me trouvais à Nicosie juste après l’entrée en vigueur du règlement relatif à la Ligne verte, les fonctionnaires de la Commission m’ont dit que, dans la pratique, les Chypriotes grecs ne manquaient aucune occasion de trouver des raisons pour empêcher sa pleine application et que les échanges commerciaux étaient encore très sérieusement limités.


Commission officials told me last year, when I was in Nicosia just after the Green Line Regulation had come into effect, that in practice the Greek Cypriots were taking every opportunity to find reasons for preventing its maximum application and that trade was still being very severely restricted.

- (EN) L’année dernière, alors que je me trouvais à Nicosie juste après l’entrée en vigueur du règlement relatif à la Ligne verte, les fonctionnaires de la Commission m’ont dit que, dans la pratique, les Chypriotes grecs ne manquaient aucune occasion de trouver des raisons pour empêcher sa pleine application et que les échanges commerciaux étaient encore très sérieusement limités.


Although he meets with officials who attended the Codex session and with officials from the Department of Foreign Affairs and International Trade, apparently no one had told him that their work could make an independent review little more than a domestic whitewash.

Même s'il rencontre des fonctionnaires qui ont assisté à la séance de la commission du Codex et des représentants des Affaires étrangères et du Commerce international, il semble que personne ne lui ait dit que leur travail pourrait transformer une enquête indépendante en rien de plus qu'une opération intérieure de relations publiques.


The story went that an official in the Commission had apparently told an Austrian businessman that, because he was Austrian, he would possibly be excluded from being able to participate in a scientific development project together with businesses in other countries, including Denmark.

Un fonctionnaire de la Commission aurait déclaré à un fonctionnaire autrichien qu'il ne pourrait probablement pas participer à un projet de développement scientifique avec des entreprises d'autres pays dont le Danemark, parce qu'il avait la nationalité autrichienne.




Anderen hebben gezocht naar : official had told     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'official had told' ->

Date index: 2022-11-01
w