Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Official Languages Words in Deeds
Official language
PALOP
Portuguese-speaking Africa
To adopt in the languages of the European Union
Use of the official language or languages
Working language

Traduction de «official languages last » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
official language [ working language ]

langue officielle [ langue de travail ]


to adopt in the languages of the European Union | to adopt in the official languages of the European Union

adopter dans les langues de l'Union européenne | adopter dans les langues officielles de l'Union européenne


use of the official language or languages

régime de langue officielle


A Blueprint for Action: Implementing Part VII of the Official Languages Act, 1988 [ A Blueprint for Action: Implementing Part VII of the Official Languages Act, 1988: Report of the Commissioner of Official Languages on the Federal Government's Implementation of Part VII of the Official Languages Act ]

Un tracé pour agir: la mise en œuvre de la partie VII de la Loi sur les langues officielles de 1988 [ Un tracé pour agir: la mise en œuvre de la partie VII de la Loi sur les langues officielles de 1988: rapport du Commissaire aux langues officielles sur la mise en œuvre par le gouvernement fédéral de la partie VII de la Loi sur les langues officielles ]


Official Languages: 2002-2003 Perspective: Study of the Action Plan for Official Languages and the Annual Reports of the Office of the Commissioner of Official Languages, Treasury Board and the Department of Canadian Heritage: Interim Report

Langues officielles : point de vue 2002-2003 : étude du plan d'action pour les langues officielles et des rapports annuels du Commissariat aux langues officielles, du Conseil du Trésor et du ministère du Patrimoine canadien : rapport provisoire


Official Languages: Words in Deeds: Official Languages Best Practices Compendium [ Official Languages: Words in Deeds ]

Les langues officielles: des mots en action : recueil de pratiques exemplaires en langues officielles [ Les langues officielles: des mots en action ]


Portuguese-speaking Africa [ African countries with Portuguese as the official language | PALOP ]

Afrique lusophone [ PALOP | pays africains de langue officielle portugaise ]


the application for a Community trade mark shall be filed in one of the official languages of the European Community

les demandes sont déposées dans une des langues officielles de la Communauté européenne


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Consultations led by the Office of the Commissioner on Official Languages last year highlighted the importance of a number of fundamental principles, including real equality between the official languages, the remedial nature of language rights, the consistent and effective implementation of the Official Languages Act and improved access to services of equal quality.

Les consultations du Commissariat aux langues officielles, l'année dernière, ont mis en relief l'importance de prendre en compte certains principes fondamentaux, dont celui de l'égalité réel des langues officielles, celui du caractère réparateur des droits linguistiques, la mise en œuvre cohérente et efficace de la Loi sur les langues officielles et une plus grande accessibilité à des services de qualité égale.


The new members are not attending, apart from the chair who did not sit on the Standing Committee on Official Languages last year.

Les nouveaux membres ne sont pas présents, sauf le président qui n'était pas au Comité permanent des langues officielles l'an dernier.


Lastly, for a transitional period of no more than 12 years, European patents with a unitary effect that were granted in French or German will need to be translated to English; those granted in English will need to be translated to another official language of the EU.

Enfin, pendant une période transitoire qui n’excédera pas 12 ans, les brevets européens à effet unitaire qui ont été traduits en français ou en allemand devront l’être en anglais.


18. Calls on the Turkish government to launch as a matter of priority a political initiative favouring a lasting settlement of the Kurdish issue, which initiative needs to address the economic and social opportunities of citizens of Kurdish origin, and to tangibly improve their cultural rights, including real possibilities to learn Kurdish within the public and private schooling system and to use it in broadcasting and in access to public services, and to allow elected officials to use a second language apart from Turkish in communica ...[+++]

18. demande au gouvernement turc de lancer, à titre prioritaire, une initiative politique apportant une solution durable à la question kurde, laquelle doit porter sur les possibilités d'ordre économique et social offertes aux citoyens d'origine kurde, et d'améliorer de manière tangible leurs droits culturels, y compris des possibilités réelles d'apprendre le kurde dans l'enseignement public et privé et de l'utiliser dans les émissions radiodiffusées et dans l'accès aux services publics, et de permettre aux dirigeants élus d'utiliser une deuxième langue, autre qu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. Calls on the Turkish government to launch as a matter of priority a political initiative favouring a lasting settlement of the Kurdish issue, which initiative needs to address the economic and social opportunities of citizens of Kurdish origin, and to tangibly improve their cultural rights, including real possibilities to learn Kurdish within the public and private schooling system and to use it in broadcasting and in access to public services, and to allow elected officials to use a second language apart from Turkish in communica ...[+++]

18. demande au gouvernement turc de lancer, à titre prioritaire, une initiative politique apportant une solution durable à la question kurde, laquelle doit porter sur les possibilités d'ordre économique et social offertes aux citoyens d'origine kurde, et d'améliorer de manière tangible leurs droits culturels, y compris des possibilités réelles d'apprendre le kurde dans l'enseignement public et privé et de l'utiliser dans les émissions radiodiffusées et dans l'accès aux services publics, et de permettre aux dirigeants élus d'utiliser une deuxième langue, autre qu ...[+++]


Mr. Mac Harb (Ottawa Centre, Lib.): I so move (Motion agreed to) The Chair: Moving on to the motion by Mr. Grewal, which I understand was circulated in both official languages last Friday, it was followed up by a notice of an amendment by Mr. Bryden, which I understand was also circulated in both official languages last Friday.

M. Mac Harb (Ottawa-Centre, Lib.): J'en fais la proposition (La motion est adoptée) Le président: Nous passons à la motion de M. Grewal, qui, je pense, a été distribuée dans les deux langues officielles vendredi dernier; M. Bryden a présenté un avis d'amendement à ce sujet, qui a lui aussi été distribué dans les deux langues officielles vendredi dernier.


With your permission, I would like to replace ‘in the official language’ in the last sentence with ‘in the official language or languages’.

Si vous le permettez, je voudrais remplacer, dans la dernière phrase, le passage "de la langue officielle" par "de la ou des langue(s) officielle(s)".


We have seen how two different foreign languages have twice been proclaimed the official language; only at the beginning of last century did our language, Finnish, become the official one.

Dans l'histoire finlandaise, deux langues étrangères différentes ont été considérées comme la langue officielle. C'est seulement au début du siècle passé que notre propre langue est devenue officielle.


The study presented by the Commissioner of Official Languages last December aptly expresses the fact that the 2010 Olympic Games are golden opportunity for Canada to promote its linguistic duality.

L'étude que le commissaire aux langues officielles a présentée en décembre dernier exprime bien que les Jeux de 2010 sont pour le Canada une occasion de faire valoir notre dualité linguistique.


As you undoubtedly know, I appeared before the House of Commons Standing Committee on Official Languages last month. I took careful note of the concerns expressed by the members of this committee with regard to the bilingual character of the 2010 Olympic and Paralympic Games.

Comme vous le savez sans doute, il y a un mois j'ai comparu au Comité permanent des langues officielles de la Chambre des communes et j'ai pris bonne note des préoccupations des membres de ce comité en ce qui concerne le caractère bilingue des Jeux olympiques et paralympiques de 2010.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'official languages last' ->

Date index: 2024-10-23
w